ライアン・コール博士のインタビュー

Dr. Ryan Cole Interviewed by The Highwire with Del Bigtree

BitChute EarthNewspaper.com 2021年08月27日より。

ハイライト:

  • 私たちは、科学的に正直になって、「もう注射でパンデミックを管理することはできない」と言う必要があります。

  • Covidは血栓症だということを覚えておくことが第一に重要だと思います。

  • そのスパイクだけを動物モデルに注入すると、血管疾患、肺疾患、脳疾患、全身の疾患を誘発することがわかっています。つまり、スパイクはウイルスの炎症の側面を持っているのです。

Dr. Ryan Cole Interviewed by The Highwire with Del Bigtree



《Del Bigtree》You know, we're talking about someone who has his own laboratory, a pathologist that is, you know, he's been on this looking at it. Dr. Ryan Cole joins me now. 《デル・ビグツリー》自分の研究所を持っている病理学者の話をしているのですが、彼はこれに携わっています。ライアン・コール博士にお話を伺いました。
I saw you speak recently, and I don't want to put words in your mouth, but when we look at all these nurses and doctors walking away from this vaccine, do you think I'm right? 最近、あなたの講演を拝見しました。あなたの言葉を代弁するつもりはありませんけど、このワクチンから逃げ出す看護師や医師たちがいると見るのは、正しいと思いますか?
Is that because they just have read the science or they see something they've never seen before with the dire outcomes that we're watching on Facebook and YouTube and happening all around the world? 彼らがただ科学記事を読んだだけなのか、それとも、私たちがFacebookやYouTubeで見ているように世界中で起こっている悲惨な結果を見て、今まで経験したことのないものを見たからなのでしょうか?
《Ryan Cole》Well, thank you, Del. I think it's a little bit of both. 《ライアン・コール》ありがとうございます、デル。両方の要素が少しずつあると思います。
And that was a brilliant segment that a lot of us have been looking at, just like you for over a year predicting that this might be coming. 私たちの多くは、あなたと同様に、1年以上前からこのような事態が起こるかもしれないと予測していました。
And I think a very important point that you bring up. あなたが指摘した非常に重要なポイントがあります。
Not only are they talking about boosters, but it's the wrong booster. 彼らはブースターについて話していますが、それだけではなく、それは間違ったブースターなのです。
They're still trying to boost you for a Wuhan spike, and we're on to Delta. 彼らはまだ武漢のスパイク対策を後押ししようとしていますが、今はデルタに向かっているのです。
By the time they formulate and get a Delta shot out will be on to "mu" or "zeta" onto [...] alphabet, Who knows. 彼らがデルタ対策を打ち出す頃には、「ミュー」や「ゼータ」のようなギリシャ文字が付けられているかもしれません。それはわかりません。
So you can't play whackamole with this, especially when we're seeing those binding antibodies that are non neutralizing. 特に非中和性の抗体が結合している場合は、これを使って何かをすることはできません。
So I think my fellow colleagues in medicine, I'm former military; 私は元軍人なので、医療に携わる仲間のことを考えています。
I got plenty of shots from Uncle Sam back in the day. 昔、アンクル・サムからたくさんの注射を受けました。
I'm not antivaccine, but I am very pro informed consent. ワクチン反対派ではありませんが、インフォームド・コンセントには非常に賛成です。
And as a scientist, I'm gravely concerned the equivalent right now in my mind is saying to the health healthcare workers, flu seasons coming, we want everybody to get a flu shot. (政府や製薬会社が)医療従事者に「インフルエンザの季節が来るから、みんなにインフルエンザの予防接種を受けさせよう」と言っているようなものではないかと、科学者として非常に心配しています。
By the way, we have some leftover flu vaccines in the freezer from four or five years ago. ところで、冷凍庫に4、5年前のインフルエンザワクチンの残りがあったとします。
Nobody would take that. That's the equivalent right now saying we're going to boost you and give you some more of those binding non neutralizing antibodies; 誰も受け取る人はいないですね。ブースターとは今のところ「効果をより強化するために、結合性の非中和抗体をもっと与えましょう」と言っているのと同じことです。
because we've got a bunch of this leftover vaccine with that spike in it. And we're really onto this bike. というのも、そのようなスパイクを含んだワクチンの在庫がまだたくさんあるからです。そして、私たちは本当にこの流れに乗っているのです。
And the Delta variant literally has escaped the vaccine. デルタ型は、文字通りワクチンから逃れた。
And we need to be science typically honest about it and say, okay, we can no longer manage a pandemic with shots. 私たちは、科学的に正直になって、「もう注射でパンデミックを管理することはできない」と言う必要があります。
We need to focus on early, effective, safe treatments and save lives that way, because if you have a good antibody and antibody is forever great, say, you have a measles antibody. 早期に効果的で安全な治療に専念し、そのようにして命を救う必要があります。抗体がいつまでも優れている場合、例えば、麻疹の抗体を持っているとします。
Grandma had measles, and now she has an antibody 80 years later. Wonderful. おばあちゃんが麻疹にかかって、80年後、抗体を持っている。素晴らしいことですね。
But if you have a bad antibody, that's forever as well, and now again, you could potentially be a ticking time bomb. しかし、もし悪い抗体を持っていたら、それも永遠に続くわけで、時限爆弾になってしまう可能性があるのです。
And I think you spelled that out brilliantly. あなたはそれを見事に表現したと思います。
《Del Bigtree》Now, before we get started, you're sort of new to our audience. 《デル・ビグツリー》では、話を始める前に、あなたは視聴者にとって初めての人ですね。
So, what is your background that you're bringing to this, your specialty, that you think that I've seen you give talks about this vaccine just for an understanding of where your perspective is coming from. What is your background? あなたの視点がどこから来ているかを理解するためにワクチンについての講演を見ました。あなたはどのような経歴をお持ちでしょうか? 専門分野は? バックグラウンドは何でしょう?
《Ryan Cole》Certainly. I'm a board certified pathologist. I'm trained in anatomic pathology, clinical pathology, dermatopathology. 《ライアン・コール》私は病理学者の資格を持っています。解剖学的病理学、臨床病理学、皮膚病理学のトレーニングを受けました。
And I did PhD research in immunology as well. また、博士課程では免疫学の研究も行っていました。
So part of that clinical pathology background is Virology. 臨床病理学のバックグラウンドの一部にウイルス学があります。
I trained at the Mayo Clinic. I was chief fellow there in my surgical pathology years, I run a large independent medical laboratory, one of the largest in the state of Idaho. 私はメイヨー・クリニックで研修を受けました。外科病理の時代にはそこでチーフフェローを務めました。私は、アイダホ州でも最大級の独立した医療ラボを経営しています。
I serve clients and patients all around the country; 私は国中のクライアントや患者にサービスを提供しています。
and all day long, I'm looking at tissues, is examining blood reports, doing microbiology, doing molecular biology. 一日中、組織を見たり、血液検査をしたり、微生物学や分子生物学の研究をしたりしています。
I'm a pathologist. I do the hardcore science, and I do the diagnostics. 私は病理学者です。私は筋金入りの科学者であり、診断者なのです。
《Del Bigtree》So take me through what you've been looking at because I think that you have a view on this that is clearer than most and really up close and personal with what's happening inside the cells of the body. 《デル・ビッグツリー》では、あなたがこれまで見てきたものを紹介してください。あなたはこの分野で他の人よりも明確な見解を持っていて、身体の細胞内で起こっていることを本当に間近で見ていると思います。
inside the... When you've looked in, what are the events that you're seeing and we should be thinking about? 細胞の中を覗いてみて、私たちが考えるべき出来事とは何だと思いますか?
《Ryan Cole》Well, I think it's primarily important to remember that Covid is a clotting disease, like you pointed out in that segment. 《ライアン・コール》まあ、あのセグメントで指摘されていたように、Covidは血栓症だということを覚えておくことが第一に重要だと思います。
Covid is a clotting disease. Number 1, it's clotting disease. Covidは血栓症です。1にも2にも
Number 2, it's clotting disease. Number 3, it's a clotting disease. 血栓症なのです。
And so as we approach treatment, as we look at the patterns in some of the tissue biopsies, even from the vaccine reactions, what we see as clots. 治療を進めていく中で、組織生検のパターンを見ていくと、ワクチン反応であっても、血栓として見えてくるものがあります。
When I have more autopsy tissues coming in from around the country after I gave that talk that you saw. ご覧になった講演の後、国内各地からさらに多くの剖検組織が送られてきました。
So now we're getting an opportunity to see some of those changes, both in the post Covid patient, but also interestingly and very importantly; 今、こうした変化はCovid罹患後の患者だけでなく、興味深いことに、非常に重要なことに、
in the post vaccine injured patients and all the post vaccine deceased patients. ワクチン接種後の傷病者とワクチン接種後の死亡者のすべてにも見られました。
So when one gets these injections, you can look at a blood marker called a D-dimer. このような注射を受けると、Dダイマーと呼ばれる血液マーカーが確認できます。
You can't see these clots on a scan or an Xray. 血栓はスキャンやX線では見えません。
But if we do some blood tests, this D-dimer gives an indication that there's a micro clotting happening all throughout the body, So blood reports and blood patterns in the laboratory. しかし、いくつかの血液検査をすると、このDダイマーは、全身で微小な血液凝固が起こっていることを示すので、検査室での血液報告書や血液パターンで血栓の存在を確認できるのです。
And I'm working with a project right now on pre-vaccinated and then following these patients. 私は今、患者のワクチン接種前からの追跡調査を行っています。
I've seen in several patients. How long this micro clot marker in the blood, this D-dimer stays elevated. 何人かの患者を見てきました。血液中の微小血栓マーカーであるDダイマーがどのくらいの期間上昇し続けるのか。
There's one clinician who reported 62% of his patients after the vaccine had elevated D-dimer. ある臨床医は、ワクチン接種後の患者の62%がDダイマーの上昇を示したと報告しています。
So it's highly concerning that we're using a shot, obviously, it's experimental. このように、実験的なワクチンを使用していることは非常に問題です。
And these genetic vaccines, as much as science may have thought, hey, we can stop this. We have a good idea. これらの遺伝子ワクチンは、科学的には「これを止められる」と考えられていたかもしれません。「良いアイデアがあるぞ」というような。
In retrospect, we're starting to see and we've seen for quite a while now the patterns that these aren't as safe as they were projected to be. So that's my job. 振り返ってみると、これらのワクチンは予測されていたほど安全ではないというパターンが見え始めています。見つけるのが私の仕事です。
Look at the pathophysiology, look at the exact patterns. 病態生理学を調べ、正確なパターンを見ます。
Look at the blood patterns, look at the markers, look at the concerning things that aren't being talked about when you mix medicine and politics, get politics. 血液のパターンやマーカーを見ます。医学と政治が混合して政治が優先された時には語られないような問題点を見るのです。
So when we have politicians telling us what we should be doing or what the science is. 政治家が、我々が何をすべきか、何が科学的であるかを教えてくれるということです。
I get very frustrated because the scientists are the ones quietly seeing what's happening. 悔しいのは、科学者が黙って見ていることです。
And then we get censored or canceled when we speak the truth of the patterns that are undeniable. そして我々が否定できないパターンの真実を語ると、検閲されたり、キャンセルされたりするのです。
《Del Bigtree》What are those patterns before I, before we can, let's talk about the vaccine for a second. 《デル・ビグツリー》 ワクチンの話をする前に、そのパターンとは何でしょうか?
Because a lot of the conversations we've had on the Highwires about this spike protein, right? というのも、ハイ・ワイヤーズではこのスパイク・タンパクについて多くの会話がなされています。
We could this 29 my understanding, 29 proteins on this virus. You could have gone for other things that if we weaken the virus in some place, poke a hole in it. 私の理解では、このウイルスには29個のタンパク質があります。他のものを狙うこともできたでしょう。もしウイルスをどこかで弱らせれば、穴を開けることもできた。
Maybe we killed the whole virus, but they didn't just grab any protein. They just didn't grab some side protein. ウィルス全体を殺せたかもしれませんが、彼らはある種のタンパク質をつかんだというだけではなく、その他のタンパク質はつかまなかった。
They kind of grabbed a doozy. You want to take me through that? 厄介なものをつかんだのです。それを説明してくれませんか?
And why perhaps this? Maybe I shouldn't even be called a vaccine. なぜこれなのか? ワクチンと呼ぶべきではないかもしれませんね。
《Ryan Cole》Yeah. So the spike itself in animal models, if you take the spike with the rest of the body of the virus gone, just the spike alone. 《ライアン・コール》そうです。動物モデルにおいて、スパイク自体、ウイルス本体がなくなった状態でスパイクだけを取った場合ですが、
And inject it into animal models, we know that that spike alone can induce vascular disease, pulmonary disease, brain disease, disease throughout the body. So the spike ends up being the inflammatory aspect of the virus. そのスパイクだけを動物モデルに注入すると、血管疾患、肺疾患、脳疾患、全身の疾患を誘発することがわかっています。つまり、スパイクはウイルスの炎症の側面を持っているのです。
And now we selected a vaccine or a gene sequence that literally codes for the spike. So, is the spike of toxin is the question. そこで私たちは、スパイクを文字通りコード化したワクチンや遺伝子配列を選びました。問題はそのスパイクが毒素を持っているかどうかです。
I know that once that spike is given in the arm, it doesn't stay there. Studies show that the spike does circulate and the S1 fragment of this spike can cross the blood brain barrier. スパイクが腕に投与されると、そこに留まらないことがわかっています。研究によると、スパイクは循環し、スパイクのS1フラグメントが血液脳関門を通過することがわかっているのです。
The S1 fragment can cause the inflammatory patterns. このS1フラグメントは、炎症パターンを引き起こします。
It induces the inflammation. 炎症を誘発するのです。
So we literally did pick the wrong part of the virus. つまり、私たちは文字通り、ウイルスの間違った部分を選んでしまったのです。
To your point earlier on antibody dependent enhancement. 先ほどの抗体依存性の増強に関するご指摘ですが、
In some of the studies, I think was an article in nature, they said we should really focus on the receptor binding domain, just that little part where the virus binds and not the whole spike. ネイチャー誌に掲載された論文では、受容体結合ドメインに焦点を当てるべきだと述べています。つまり、スパイク全体ではなく、ウイルスが結合するわずかな部分に焦点を当てるべきなのです。
And then we could avoid some of these enhancement reactions. そうすれば、このような増強反応を避けることができるからです。
Instead, they said, yeah, we should do that. Let's just do the whole spike. その代わり、彼らは「そうだ、そうしよう。スパイク全体をやってみよう」と。
And I kind of scratched my head, and I thought, well, you know, because if those antibodies had escaped just the receptor binding domain, then you just have a few antibodies, and it would have become a nonentity. 私はちょっと頭を抱えてしまいましたが、もし抗体が受容体結合ドメインだけから逃れていたら、数個の抗体があるだけで、それは存在しないものになっていたでしょうね。
But there you're showing that spike protein, that spike literally is what induces disease. しかし、スパイクタンパク、つまり文字通りスパイクが病気を誘発することを示しているのです。
And so without that ball of the virus, there is that spike is binding. ウイルスというボールがなければ、スパイクが結合しているのです。
It is inducing that inflammatory pattern. スパイクは炎症パターンを誘発しています。
And we can see some of the same cytokine patterns in the blood. 血液中のサイトカインのパターンと同じものが見られます。
We can see some of the same inflammatory patterns, the D-dimers, the Elevated C-Reactive Protein (CRP) just from the spike produced by the genetic sequence shots. DダイマーやC反応性タンパク質(CRP)の上昇など、同じ炎症パターンが遺伝子配列の変化によって引き起こされます。
《Del Bigtree》So, in essence, the disease is the spike. 《デル・ビッグツリー》 つまり、病気とはスパイクのことですね。
And we are injecting a vaccine full of message to tell our body to fill us with this disease, the spike protein, this toxic element that causes the problem. そして私たちは、病気を起こすスパイクタンパク、つまり、問題を引き起こす有害要素が体中に行き渡るよう指示するメッセージが、たっぷり詰め込まれたワクチンを注射しているのです。
So when people think of a vaccine, they think I'm getting some dead version of the virus or some attenuated version that can't hurt me so that I can protect myself against the dangerous infection that I could possibly get. ワクチンというと、死滅したウイルスや弱毒化したウイルスを接種して、危険な感染症から身を守ろうというイメージがありますが、実際はそうではありません。
But really, it seems that we're injecting people with more spike protein, the dangerous part of the virus, then they would get in a natural infection. Right? このワクチンは実際には、ウイルスの危険な部分であるスパイクタンパクを、自然感染の場合よりも多く注射しているようです。そうですね?
You're actually giving yourself an overload of the worst part of this virus. このウイルスの最悪の部分を過剰に摂取していることになりますね。
《Ryan Cole》Yeah. And this is a good point because we're giving the sequence that makes that toxic part. 《ライアン・コール》そうですね。そしてこれは適切な指摘で、その毒性のある部分を作るシーケンスを与えているのです。
But even in the SARS-CoV-1 and MERS studies, they used an inert spike. It wasn't a genetic sequence. しかし、SARS-CoV-1やMERSの研究でも、不活性のスパイクを使っていました。遺伝子配列ではなかったのです。
But still, because of the nature of this family of viruses and how they slowly genetically drift when you get that exposure to a variant of the virus. しかし、この種のウイルスの性質上、ウイルスの変異体にさらされると、ゆっくりと遺伝的に移行していくのです。
It's still just that protein that induces the enhanced reaction. 亢進した反応を誘発するのは、やはりそのタンパク質なのです。
So even if it were just a traditional just protein vaccine, the concern is the shape changes, and then it escapes our immunity. ですから、従来のタンパク質だけのワクチンであったとしても、形状が変化して免疫力が低下することが懸念されます。
So not even just the potential dangers that we're seeing in the side effects that we're seeing from the present shots, the genetic sequence ones. そのため、現在の注射や遺伝子配列がもたらす副作用でわかるような、潜在的な危険性だけでなく、
But even historically, so even if we were using a more traditional vaccine, we're taking the wrong approach to a wrong viral family that we've known the history of this viral family. 歴史的に見てさえも、つまりより伝統的なワクチンを使用する際でも、間違ったウイルスファミリに対して間違ったアプローチをしているのです。対象とするウイルス・ファミリの歴史を知っているはずであっても。
And we could have predicted it. Now, to your point, we are seeing these same inflammatory patterns, because of that shape change in that spike. 私たちはそれを予測することができました。さて、ご指摘の通り、このスパイクの形状変化により、同じ炎症パターンが見られます。
The new variant, as Delta phase is going to burst and take it is a wild fire. We're going to see it go away here in six to eight weeks, and then; デルタ・フェーズと呼ばれる新種のウイルスは、爆発的に増殖してまるで野火のように広がっています。6~8週間後この現象は収まると思いますが、その後は、
hopefully we'll get a lot more natural immunity. That's good. Hopefully we can save those who are going to be; もっと自然な免疫力が得られることを期待しています。それが適切なのです。うまくいけば、リスクの高い人たちを救うことができるでしょう。
in fact, badly at high risk. You look at the Oxford study in Vietnam that showed a 250 fold increase of virus in the vaccinated over those who are unvaccinated and that's highly concerning. 実際には、非常に高いリスクがあります。ベトナムで行われたオックスフォード大学の研究では ワクチン接種済みの人は、接種していない人に比べて250倍もウイルスが増えたという結果が出ています これは非常に気になるところです。
So really, we need to be honest with the population said, great, you got your back. You feel comfortable. We need to be honest and say, you're still at risk. You're still a candidate for early treatment, so we can save you. ですから、私たちは「良かった、治った」と言っている国民に対して、正直に話す必要があります。快気したと感じているかもしれませんが、正直に「まだリスクがありますよ」と伝えなければ。その人を救うために早期治療が必要だと教えるのです。
Same thing to those who are refusing the vaccine we need to focus on. ワクチンを拒否している人にも同じことを言うべきです。
Look, there early treatments you know be a monoclonal antibody treatments, be it a lot of the drugs that shall not be named. Shall we say that there are plenty of them, and it's a multidrug approach, and very efficacious. 初期の治療法には、モノクローナル抗体を用いたものや、名前は伏せますが多くの薬があります。多剤併用のアプローチで、非常に高い効果が期待できます。
But I think we do need to really step back and say, look, we know what's causing the damage. しかし、私たちは一歩下がって、何が被害をもたらしているのかを知っている、と言う必要があると思います。
Let's use some logic and say, game over. 少し論理的に考えて、ゲームオーバーとしましょう。
This is not the approach we need to be taking. 今のワクチンの方法は、取るべきアプローチではありません。
We're damaging individuals when we thought we were doing something good and maybe some people had fewer symptoms. 良いことをしていると思っていたのに個人を傷つけている。もしかしたら症状が少ない人もいるかもしれませんが、
It's hard to say because we went through variants that were different. 異なったバリエーションを経験したので、一概には言えません。
So doing a statistical analysis of that, it's very difficult to be honest about. そのため、統計的に分析することは非常に難しいのです。
So... だから...
《Del Bigtree》All right. So let's do this because our audience has gotten used to. We geek out a little bit here on the science. 《デル・ビグツリー》わかりました。では、視聴者の皆さんが慣れてきたので、こうしましょう。私たちはここで、科学について少しマニアになってみます。
And so I want you to take me and you've sent some slides over. スライドを送っていただいたので、わかるように説明してほしいです。
Take us inside the microscope and what you're looking at, so that people can really see what is this spike protein doing when we look at it through a microscope? 顕微鏡の中で何を見ているのか、顕微鏡で見たときにこのスパイク状のタンパク質が何をしているのかがわかるようにして教えて下さい。
What are the things that you're seeing? The types of illnesses that we're really concerned about? どのようなものを見ているのでしょうか? 本当に心配な病気の種類とは?
《Ryan Cole》Okey-dokey. so, Number 1, the vascular disease. 《ライアン・コール》 わかりました。まず1番は血管疾患。
Number 2, the vascular disease north through the bastards. There are... 2番も血管の病です。
《Del Bigtree》There are real all the slides. And you can talk to that. 《デル・ビッグツリー》すべてのスライドが用意されています。スライドを見ながら話してください。
《Ryan Cole》So this one is borrowed from the Salk Institute study. 《ライアン・コール》では、これはソーク研究所の研究から借りてきたものです。
One on the left, you see a glowing blood vessel. 左側、血管が光っているのがわかります。
That little circle in the middle of the little channel inside the vessel. そして、血管内の小さなチャネルの中心部にある小円。
And then the cell body is all kind of that flowed purple to the right, on the left hand side, there used see, just very crisp, clean lines. Those represent your mitochondria. 内皮細胞体の右に伸びる紫の部分は、スライド左では非常にくっきりとしたきれいな線が見えます。これがミトコンドリアです。
And then on the right side again, this is a study with only a spike protein of the virus. You see those mitochondria fragmented and falling apart. スライド右は、スパイクタンパクに覆われた偽型ウイルスを使った研究結果です。ミトコンドリアが断片化され、バラバラになっているのがわかります。
Because the spike is inducing cytokines in inflammatory reaction. スパイクが炎症反応のサイトカインを誘導しているからです。
That cell and the powerhouse of your cells, mitochondria are getting fragmented, attacked and denaturing. 細胞の発電所であるミトコンドリアが断片化され、攻撃され、変性しているのです。
So that fatigue that MELAS, that people get. That's one of the side effects of the disease as well as from the shot. そのため、MELAS(ミトコンドリア脳筋症の一種)のような疲労感が生じるのです。これは病気や注射の副作用のひとつです。
So that's one example on that cellular level where the spike is doing damage. このように、細胞レベルでスパイクがダメージを与えている例があります。
《Del Bigtree》And if you wipe out your mitochondria, you're in trouble. That's the energy of your cells. Right? 《デル・ビグツリー》 では、ミトコンドリアを破壊してしまうと、大変なことになりますね。それが細胞のエネルギーなんですから。そうでしょう?
That's what this keeps you alive. Okay. Next, we listen to this. それがあるからこそ、人は生きられる。なるほど。次は、これを聞きます。
《Ryan Cole》Next one, on the left hand side. 《ライアン・コール》次のスライドの左側を見て下さい。
You see these nice, wide open white spaces. 白い空間が広がっていますね。
Those are your air sacs in your lungs, your alveoli and you can see got; 肺の中の空気袋である肺胞が見てとれます。
plenty of room to move air in and out of those nice wide open spaces. この広いスペースには、空気の出入りのための十分なスペースがあります。
On the right hand side, After again, the vaccine and the spike protein, all that purple, you see there, that's all inflammation. 右側は、再びワクチンとスパイクプロテインの後で、紫色の部分が見えますが、これはすべて炎症です。
And you can see how much less space you have to ventilate there. 換気できるスペースがいかに少ないかが分かります。
All those white spaces are obscured by all those inflammatory cells infiltrating into that lung tissue. 肺組織に浸潤した炎症細胞のために、白い空間がすべて見えなくなっています。
And then after that, inflammation starts to fade, scarring gets set down. その後、炎症が治まり、瘢痕が形成されていきます。
So when you see this ground-glass appearance on the Xrays that you hear about in the news that ground-glass is really, really representing micro clots and early scarring in those portions of the lungs. ですから、ニュースで報道されるようなX線写真では、すりガラス陰影が見られますが、このすりガラスのような外観は、実際には、肺の部分にできた微小な血栓や初期の瘢痕を表しているのです。
《Del Bigtree》So let me ask you a question. Are we looking at tissue is coming from autopsies, or is this from mice or what is it we're looking at right now? 《デル・ビグツリー》では、質問をさせてください。私たちが見ているのは、解剖から得られた組織なのか、それともマウスから得られたものなのか。今見ているのは一体何なのでしょう?
《Ryan Cole》A little bit of both. I have several autopsies here now, post vaccine, and we're doing sequence analysis. 《ライアン・コール》 両方の要素があります。現在、ワクチン接種後の剖検をいくつか行っており、配列解析を行っています。
We're doing protein analysis. We'll publish these once I have enough of them; また、タンパク質の分析も行っています。十分な数が集まったら発表したいと思います。
like Dr. Shermer did in Germany, where he published his 40 patient autopsy to the which he at 30% to 40% of them were vaccine deaths. シャーマー博士がドイツで行ったように、彼は40人の患者の検死結果を発表し、そのうち30%から40%がワクチンによる死亡であるとしました。
And of course, the media attacks him when he says that. もちろん、彼がそう言うと、メディアは攻撃します。
And we as the pathologist, with the scientists, We have the markers to look for the spike protein alone, the whole virus; 病理学者である私たちと科学者たちは、スパイクタンパクだけでなく、ウイルス全体を調べるためのマーカーを持っています。
antibodies. So we can tease out what's being deposited. And we can tease out what kind of inflammatory cells. 抗体もあります。だから、何が堆積しているのかを見極めることができるのです。そして、どのような炎症細胞があるのかを明らかにすることができます。
Again, the media can criticize all they want. But when we are the ones looking at the actual mechanisms, that's why we report it. We say, look; 繰り返しになりますが、メディアが批判するのは勝手です。しかし、私たちは実際のメカニズムを見ているからこそ、それを報告するのです。
nobody wants any death to be from a vaccine. 誰もワクチンが原因で死亡することを望んではいません。
And they always say these are not the droids you're looking for. Nobody gets hurt or dies from the vaccine. That's not true. そして、彼らが言うことはいつも「これはあなたが探しているドロイド[?]ではない」「ワクチンが原因で負傷したり死んだりする人はいない」。それは真実ではないのです。
It's... それは...
absolutely not true. 絶対に真実ではありません。
So we need to be scientifically cautious. ですから、私たちは科学的に慎重でなければなりません。
And we need to be scientifically honest. We need more autopsies. 私たちは科学的に誠実でなければなりません。もっと多くの検死をする必要があります
I mean the scant number of autopsies that have been done, 13,000 plus deaths in the US in varies 21,000 plus in the EU. 解剖された数が少ないということでは、アメリカでは13,000人以上、EUでは21,000人以上が死亡していますが、
And here we have just a smattering and only one. There you go. Yeah. 解剖件数はわずかに1件しかありません。そういうことです。
13,000 deaths in the US. アメリカでは13,000人が亡くなっています。
And as of June, we had one post vaccine reported autopsy in the entire literature, which is mind boggling. Yeah. そして、6月の時点で、ワクチン接種後に報告された剖検は、文献全体で1件しかありませんでした。これは驚きですね。
In the US, it's mind boggling that we're not doing science. We're spending a lot of money on advertising. Get a shot, get a shot. アメリカでは、科学的な研究が行われていないことに驚きを隠せません。広告には多額のお金を費やしています。「注射を打て、注射を打て」と。
《Del Bigtree》How do you explain that? If you want to explain that for me? 《デル・ビグツリー》それをどう説明しますか? よかったら教えてください。
Because we're under the impression the NIH has got billions of dollars right? 私たちはNIHが何十億ドルも持っているという印象を持っている。
There are a bunch of guys that love their jobs, love to investigate disease, love invest. What's going on? 仕事が好きで、病気を調べるのが好きで、投資が好きな人たちが集まっていますね。どうなっているんでしょうか。
You have this giant pile. It's the highest rate of deaths ever reported from a vaccine. この巨大な山があって、これまでに報告されたワクチンによる死亡率の中では最も高いものです。
It now looks like it's going to overcome every vaccine report of deaths, all of them put together over the last 20 years. In six months, this vaccine has decimated those numbers. 過去20年間に報告された全てのワクチンの死亡率を超えそうです。このワクチンは6ヶ月間でその数字を大きく変えてしまった。
And yet you're telling me when they're talking about an experimental product, that the emergency use they authorize it to give to totally innocent people. それなのに、実験的な薬品の話になると、緊急時には全く無実の人への投与を許可すると言うのですね。
When those innocent people start piling up in morgues, they are not doing any autopsies. Can you explain that to me? 無実の人々が死体安置所に山積みになっても、検死をしていない。それを私に説明してくださいませんか?
What the logic or the thinking or what you believe would be the reasoning for the agencies that are supposed to care about our health; 私たちの健康に気を配るべき機関が、本来行われるべき明白な科学を行わないのは、どのような論理や考え方、
not doing the obvious science that should be being done. あるいは信念によるものなのでしょうか。
《Ryan Cole》I wish I knew. It's really frustrating from a science point of view, literally billions of dollars available. 《ライアン・コール》わかっていればよかったのですが。科学の観点から見ると本当に悔しいです。文字通り何十億ドルものお金が利用できるはずです。
Our children's, grandchildren's, tax dollars. And we're not investigating this. それは次の世代の子供や孫の税金です。それなのに、私たちはこれを調査していません。
We should be treating it like the French law system. フランスの法律制度のように扱うべきなのです。
We have a new product on the market. It should be guilty till proven innocent. 新製品が市場に出たら、無実が証明されるまでは有罪として扱う。
And we're not taking that approach. Every single adverse reaction, every single death post vaccine should be a top seat. しかし、私たちはワクチンに関してそのようなアプローチを取っていません。ワクチン接種後のすべての副作用、すべての死亡例をトップに据えるべきなのです。
That would be real science. それが本当の科学です。
And why we're not doing that? なぜそれをしないのか?
A colleague, Dr. Macola, down in Texas. He had a patient pass just yesterday, and he requested the autopsy. The coroner refused. テキサスにいる同僚のマコラ博士のところで、ちょうど昨日患者が亡くなったので、検視を依頼しました。検視官はそれを拒否しました。
And I scratched my head as to why aren't we doing this? Because that's how we learn. 私は、なぜ検視をしないのかと頭を抱えました。なぜなら、それが私たちの学習方法だからです。
That's how we learn what's happening in the body, what those secondary reactions like in those my studies and whatnot. そうすることで、体の中で何が起こっているのか、私の研究では二次反応がどうなっているのかなどを知ることができるのです。
You cannot find, what you're not looking for. And maybe they don't want us to find it. 探していないものは見つからない。彼らはたぶんそれを見つけてほしくないのでしょう。
I don't know. It's not science in this day and age to not be doing those basic principle research examinations, because that's how we learn. And if we don't do that, then we're doomed to continue down the same pathway; 私にはわかりません。今の時代、基本的な原理の研究をしないのは科学ではありません。それをしなければ、同じ道を辿る運命にあるのです。
and cause potentially more damage. And we take an oath in medicine to do no harm. そして、より大きなダメージを与えることになる。私たちは医療において、害を与えないことを誓っているのです。
So if these are harmful, we need to prove it. If they're not; もしこれが有害であるならば、それを証明する必要があります。害がなければ、
Great, let's prove that either way, let's be neutral. But at least be the observer and come to a conclusion that's based on real data and real examination. それはそれでよろしい。どちらにしても証明しましょう。中立になりましょう。少なくとも観察者として、実際のデータと検証に基づいた結論を出すべきです。
《Del Bigtree》I love what you said, and I absolutely agree. I've been calling it the scientific method. 《デル・ビグツリー》あなたの言ったことは大好きですし、全く同感です。私はそれを科学的手法と呼んでいます。
I said I got interviewed by a television station out of the UK and they said, our problem with you is that you seem to do your show based on the assumption that the vaccine is dangerous; イギリスのテレビ局からインタビューを受けたとき、「あなたの問題点は、ワクチンが危険であるという前提で番組を作っていることだ」と言われました。
instead of the assumption that it's safe. And I said, oh, yeah, there's a term for that. It's called the scientific method. My job and a scientist job, even beyond that. 安全であるという前提なしにそうしていると。で、私はふさわしい言葉を言ってやりました。「科学的手法」です。私も科学者も仕事の方法として採用しているものです。
But as a journalist, same thing is to challenge and put up real questions, real posit, real problems and theories, especially based on animal trials where the animals were dying. しかし、ジャーナリストとして同じように挑戦があります。本当の疑問、本当の積極性、本当の問題と理論を提起することへの挑戦です。 特に、動物が死んでしまうような動物実験に基づく問題ですね。
We're not pulling it out of thin air. You should be able to dress how you've overcome these problems. 私たちは、何もないところからそれを引き出すわけではありません。これらの問題をどのように克服したのかを説明できるようにすべきなのです。
That's our job is to challenge, not to just go woo who and have pom Poms; それが私たちの仕事であり、挑戦することであり、ただ単に「誰々さん、ポンポン」と言うだけではありません。
and have the FDA telling us before we even look at this product, we're planning on rushing it out to the public and giving it authorization and ultimately approval. FDAは、私たちがこの薬品を見る前に、急いで世間に送り出して認可を与え、最終的に承認するつもりだと言っています。
So one of the things and what's sort of crazy is in some of these cases, they may not be doing autopsies, but they're kind of admitting it's a one of the things that's so problematic is; これらのケースでは、検死はしていないかもしれませんが、非常に問題となっていることの1つを認めています。
the youth, right? This idea of myocarditis the swelling of the heart. Can you sort of take me into that and what you're seeing there? 若者の心筋炎。心筋炎とは、心臓の腫れのことですが、それについて説明していただけますか?
《Ryan Cole》Yeah. And this is unfortunate. 《ライアン・コール》 はい。残念なことです。
Children's immune systems are different than adult immune systems. 子供の免疫システムは大人の免疫システムとは異なります。
And in some of these shots, they're giving the same dose to children as they're giving to adults. このような注射の中には、大人と同じ量を子供に投与しているものがあります。
And in young males, at a higher rate than young females were seeing inflammation of the heart. 若い男性では、若い女性よりも高い確率で、心臓に炎症が見られました。
In some of the mammal models, they showed that within some of the white blood cells that are infiltrating the heart, they're finding spike and sequence. 哺乳類のモデルでは、心臓に浸潤した白血球の中にスパイクとシーケンスが見られることが分かりました。
And that induces an inflammatory reaction in the heart and the sac around the heart so few statistically look at that number of children that passed from Covid last year, most of which had comorbidities. 心臓や心臓の周りの袋に炎症反応を引き起こします。昨年Covidで亡くなった子供の数を統計的に見ると、ほとんどいません。そのほとんどが合併症を抱えていました。
So here on your right side with the red arrows, that's the sac that lines the heart. 右側の赤い矢印は、心臓を覆っている袋です。
That's inflammation surrounding that heart. 心臓の周りに炎症が起きています。
And that's going to cause swelling and pressure on the heart. 腫れて心臓を圧迫しているのです。
And we know that there have been over 10, 12, 15 kids that have died of a heart attack already post these shots. この注射の後、心臓発作で亡くなった子供は10人、12人、15人以上いることがわかっています。
On the left hand side, those blue arrows, that's the muscle, the wall of the heart and all that white that you see on that left hand side where the blue arrows are; 左手側の青い矢印は、心臓の筋肉、壁です。青い矢印が指している白いものは、
that's inflammation swelling the heart. And you hear about inflammation and the heart enlarging and over 400 children. And again, these are highly underreported. 炎症で心臓が腫れているところです。炎症で心臓が肥大するというのはよく聞きますが、400人以上の子供が経験しています。繰り返しになりますが、これらは全くと言っていいほど、報告されていません。
Once the heart is damaged, the scarring happens after the inflammation. 心臓がダメージを受けると、炎症の後に瘢痕化が起こります。
Heart doesn't heal with new heart cells that heals with scar. 心臓は新しい心臓細胞で回復するのではなく、治ると瘢痕が残ります。
So when you're giving something that damages the heart, you are literally there on your left hand side, all those blue dots, that inflammation and all the pink, those are the fibers of the heart. 心臓にダメージを与えるものを投与すると、左のようになります。青い点は炎症を示し、ピンクは心臓の繊維です。
And then down below, you can see kind of all that blue gray, that scar healing, that scars starting to form and that scar is left. そして下の画像では青灰色が見えますが、傷跡が治っていく様子です。瘢痕が形成され始め、やがて瘢痕化します。
It messes up. Conduction pathways can cause chronic heart failure over time. There's no such thing as mild, mild carditis; めちゃくちゃになります。伝導路は、時間の経過とともに慢性的な心不全を引き起こします。軽度の心臓炎などありません。
when the heart is inflamed, that is a serious condition for a long time. 心臓が炎症を起こすと、長期にわたって深刻な状態が続きます。
And so we've had more children damaged now by the shot, then who passed from Covid. そのため、この注射でダメージを受けた子供の数は、Covidで亡くなった子供の数よりも多くなっています。
So now our ratio of damage to what we think we're preventing is disproportionate. つまり、防いでいるつもりでも、被害の割合は不均衡なのです。
And that's very concerning. これは非常に気になることです。
《Del Bigtree》Incredible. Summing it all up, you're looking at this. 《デル・ビグツリー》信じられない。要約すると、こんな感じですかね。
First of all, I want to thank you for being brave enough to speak about these things. We all know that doctors are under amazing pressure. まず、このようなことを勇気を持って話してくれたことに感謝したいと思います。医者がすごいプレッシャーを感じていることはみんな知っています。
For people... 人々にとって...
《25 seconds silence 22:12 - 22:36》. 《25秒の無音 22:12 - 22:36》
you know, as a pathologist, someone that's sitting here. Obviously, you're taking great risk, which is crazy that it's even a risk to talk about what you're actually seeing in patients, in autopsies, in tissue, in animal studies. 病理学者としてここに座っている人は、明らかに、大きなリスクを負っています。患者、解剖、組織、動物実験で実際に見ているものについて話すことがリスクになるなんて、おかしな話ですよね。
But when we think about this vaccine now, 40% of this nation is now going to be under extreme pressure by employers, by Airlines to get this vaccine. しかし、今このワクチンについて考えるとき、国民の40%が接種するよう雇用者や航空会社から極度のプレッシャーを受けることになるのではないでしょうか。
From a scientific point of view, what do you want those people to know as they try to figure out how to wrap it with that decision? 科学的な観点から、そのような人々に何を知ってもらいたいですか?
《Ryan Cole》That is a tough decision. And it should never come to this. 《ライアン・コール》それは難しい決断です。そして、そのような状況は避けるべきです。
Especially now that we have a shot that isn't effective against. We have a new virus and all that data about efficacy that they keep claiming it doesn't apply. Even that approval that came through the other day. 特に今は、効果のない注射をしています。新しいウイルスに感染しているのに、「有効性に関するデータが適用されない」と主張し続けているのです。先日、承認されたものでさえもそうです。
It wouldn't have even met threshold for EA approval. I want these people to stand for bodily integrity. EAの承認基準にすら達していないでしょう。私はこの人たちに、身体の健康を守るために立ち上がってほしいと思っています。
We need to push back like they're doing in France. We need to push back like they're doing in other nations. This is about health freedom. フランスで行われているように反発する必要があります。他の国で行われているように、私たちは反発しなければなりません。これは健康の自由に関わることです。
This is about physical integrity. Nobody should be mandated to take something for the which the side effect is death. これは身体の健康に関わることです。副作用で死に至るようなものを摂ることを、誰にも義務づけるべきではありません。
That is just not moral. It is not ethical. It is not scientific. それは道徳的でも、倫理的でも、科学的でもありません。
It is not right and your body your choice. If you're fully informed and you feel like you need it, I don't judge anyone one way or the other, but fully informed consent is what you need. We're not getting that to the degree that we need. 義務化は正しいことではなく、あなたの体についてはあなたが選択するのです。あなたが十分な情報を得て、必要だと感じるのであれば、私は誰かを一方的に裁くことはしません。しかし、必要なのは十分な情報に基づいた同意です。私たちはそれを十分に得られていません。
People need to be allowed to have their bodily integrity, and these mandates need to go away. 人々は自分で自分の身体を守ることが許されるべきであり、このような義務はなくすべきです。
It's not even the right shot for the right virus anymore, even if it did work. たとえ効果があったとしても、もはや適切なウイルスに適切な注射を打つことはできません。
And so we need to pivot and shift and focus on early treatments, focus on better therapies, focus on earlier interventions, focus on safer shots that maybe target different proteins. But; 早期治療、より良い治療法、早期介入、異なるタンパク質を標的としたより安全な注射に焦点を当てていく必要があります。しかし、
at this point, we need to be scientifically honest, and we need to allow every individual to have that choice for his or herself. 現時点では、科学的に誠実になり、すべての個人が自分で選択できるようにしなければなりません。
《Del Bigtree》I appreciate those are wise words, but thank you for taking us into the details because it's super interesting to look at what's actually happening in the cells. The idea of scarring on all these children. We've heard the CDC say exactly that. 《デル・ビクトリー》 詳細を教えていただきありがとうございます。このような、子供たちに傷をつけるという考え。CDCがまさにそう言っているのを聞きました。
Well, there were mild cases of myocarditis, as you've said, and other doctors have said. 「軽度の心筋炎があった」と。しかし、あなたや他の医師が言うように、
There's no such thing. You are creating scars that will never go away. そのようなことではないのですね。決して消えることのない傷跡を作っている。
We have no idea what the long term implications are of this. このことが長期的にどのような影響を及ぼすのか、まったくわからない。
Most of these kids go into the hospitals. A lot of the athletes that can't compete in sports. Now they're on heart medications. このような子供たちのほとんどは病院に入ります。スポーツができなくなった選手の多くは今、心臓の薬を飲んでいます。
For a group, by the way, of individuals that aren't really even at risk for this illness. ところで、この病気のリスクがあまりない人たちのグループでは、
Incredibly high success rate and really super low, even symptomatic conditions. 信じられないほど高い成功率で、症状が出ている状態でも本当に極めて低いのです。
I hope that we can have you on again. では、またお会いできることを楽しみにしています。
There's so much to talk about, especially since you're deep in the middle of it. 特にあなたはその渦中にいるので、話すことがたくさんあるでしょう。
But I want to thank you for being brave. I want to thank you for standing up for science, because that's what I really think is under attack here. Real science is to attack. We've lost. あなたの勇気に感謝したいと思います。科学のために立ち上がってくれたことに感謝します。というのも、私は科学が攻撃されていると考えているからです。本当の科学が攻撃され、負けている。
As you said, the principal of science should be more like the French legal system. It is guilty and to proven innocent, especially when it's being tested. あなたがおっしゃったように、科学の主体は、フランスの法制度のようなものであるべきだと思います。有罪から無罪の証明へ。特に検査中はそうです。
There should been the number one conversation FDA, not the safety trials done by five that is trying to put a bow on their products is going to make them tens of billions of dollars. But; 本来であれば、製品にお辞儀をして数百億ドルを稼ごうとする5社が行う安全性試験ではなく、FDAが1番会話すべきでした。
thank you for your work. Thank you for taking us so clearly through that. あなたの仕事には感謝しています。とてもわかりやすく教えていただきありがとうございました。
And I hope that we'll get a chance to talk to you again soon. そして、また近いうちにお話しする機会があることを願っています。
《Ryan Cole》Thank you Del, appreciate it. 《ライアン・コール》デルさん、ありがとうございました。
《Del Bigtree》All right. Take care. 《デル・ビクトリー》はい、お元気で。


関連記事