イベルメクチン中毒のデマ

IVERMECTIN POISONING HOAX:Rolling Stone Issues "Correction" After Horse De-wormer Hit Piece Debunked

BANNED.VIDEO Kristi Leigh 2021年09月06日より。

ハイライト:

  • ローリングストーン誌、馬の駆除剤に関する記事を否定して「訂正」を発表

  • ニュースでは、イベルメクチンがCovid-19の治療に有効であるという証拠はありませんとオウム返しをしています

  • メディアは真実のストーリーや背景を伝えようとしません。

  • 今こそ、彼らに責任を取らせる時なのです。

IVERMECTIN POISONING HOAX: Rolling Stone Issues “Correction” After Horse De-wormer Hit Piece Debunked



Breaking more media malfeasance. メディアの不正行為をさらに速報します。
KFOR ran this story unvented. KFORはこの記事を未発表で掲載しました。
And Rolling Stone, MSN, Yahoo News and many others piled right on to report using one doctor as their source, one who was fired from his last position. そしてローリング・ストーン、MSN、ヤフー・ニュースなどが、前職を解雇された一人の医師を情報源として報道しました。
They put out en mass that people overdosing on Ivermectin were clogging up hospitals, turning ambulances away, leaving those with gunshot wounds waiting for care. イベルメクチンの過剰摂取で病院が混雑し、救急車が追い返され、銃弾で負傷した人が治療を待っているという情報を大量に流したのです。
They ran with it with no data, no verification, no video that this was actually happening. 彼らは、データも検証もビデオもないまま、実際に起こっていることとして発表しました。
But one hospital is now setting the record straight. しかし、ある病院がその事実を公表しました。
NHS Sequoyah posted this message. NHSセコイヤはこのメッセージを掲載したのです。
It says, Although Dr. Jason McElyea is not an employee of NHS Sequoyah, he is affiliated with a medical staffing group that provides coverage for our emergency room. 「ジェイソン・マケリア医師はNHSセコイヤの従業員ではありませんが、当院の緊急治療室をカバーする医療人材派遣グループに所属しています。
With that said, Dr. McElyea has not worked at our Sallisaw location in over two months. そうは言っても、マケリア医師は2ヶ月以上もサリソーの病院で働いていません。
NHS Sequoyah has not treated any patients due to complications related to taking Ivermectin. NHSセコイヤでは、イベルメクチン服用に関連する合併症の患者を治療していません。
This includes not treating any patients for Ivermectin overdose. これには、イベルメクチンの過剰摂取による患者の治療も含まれていません。
All patients who have visited our emergency room have received medical attention as appropriate. 当院の救急外来を受診した患者はすべて、適切な治療を受けています。
Our hospital has not had to turn any patient away seeking emergency care. 当院では、救急治療を求める患者を追い返す必要はありませんでした」
We also called the other hospitals as Dr. McElyea is listed as affiliated with. また、私たちはマケリア医師が提携していると記載されている他の病院にも電話しました。
Our Bacall Monial[?]. バコール・モリアル[?]が取材しました。
《Caller》Have you been experiencing an increase in patients that have been overdosing on either mean? 《電話取材》なんらかの意味で過剰摂取している患者が増えているのでしょうか?
《Hospital》No. 《病院》いいえ。
《Caller》She's turned over me. 《電話取材》切られちゃったわ。
《Kristi》And here is interest grow. 《クリスティ》そして、ここで興味が湧いてきました。
《Caller》Surely someone can answer that question? 《電話取材》誰か答えてくれませんか?
《Hospital》You can call on Tuesday and you can speak to administration, but I don't have anyone here right now. 《病院》火曜日に電話すれば、管理部門と話すことができます。今は誰もいません。
《Caller》Well, NHS Sequoyah put a message up on their website addressing this issue. 《電話取材》ええと、NHSセコイヤはこの問題に対処してメッセージをウェブサイトに上げてますね。
There's no statement addressing this... これに対応した声明はありませんが...
《Hospital》On Tuesday and you can speak with the administration. Okay, thank you. 《病院》火曜日に、あなたは管理者と話すことができます。よろしいですか。どうも。
《Kristi》Just another example of the death of mainstream media as the propaganda puppet play clamored to get control of the narrative due diligence was lost. 《クリスティ》プロパガンダ人形劇が物語の主導権を握ろうと躍起になり、適正評価が失われたことで、主流メディアの死を示す一つの例です。
The story was a mess to begin with after blasting Joe Rogan for using Ivermectin and daring to get well, nearly every legacy media op described the drug as horse medicine except it wasn't. この話はそもそも、ジョー・ローガンがイベルメクチンを使って治そうとしていることをこぞって非難した後、ほぼすべてのレガシー・メディアがこの薬を馬の薬と表現したのです。実際はそうではありません。
It was the human pill that's been prescribed to billions over decades. 何十年にもわたって何十億もの人々に処方されてきた人間用の薬です。
Then they doubled down with this story. そして、彼らはこの話をさらにふくらませました。
People overdosing on the horse pace than clogging up hospitals. 馬のペースで過剰摂取した人々が病院を詰まらせていると。
KFOR ran this even after running a story dated a week prior saying 11 people had called center for poison and drug since May. KFORは、1週間前の記事で、5月以降、11人が毒物劇物センターに通報したという記事を掲載した後、この記事を掲載したのです。
11 people over the course of three to four months? 3~4ヶ月の間に11人も?
Does that sound like it would clog up hospitals where any admitted to ICU? ICUに入院した人がいれば、病院が詰まってしまうような話ですか?
Did anyone die? No. 誰かが死んだのでしょうか? いいえ、誰も。
It says they complained of minor symptoms like Nausea and Diarrhea. 吐き気や下痢などの軽度の症状を訴えたと言われていますが、
No evidence found yet of any hospitals having a single case of Ivermectin poisoning. 病院でイベルメクチン中毒が1件発生したという証拠はまだ見つかっていません。
Did they vet the story from anyone other than this doctor? この医師以外の人物から話を聞いたのか?
This doctor who was let go from a Callister regional Health Center for medical negligence. この医師は医療過誤でカリスター地域保健センターから解雇された医師です。
The KFOR checked for themselves. KFORは自分で確認しました。
If there was a backed up line of ambulances or backed up emergency rooms from Ivermectin overdoses. イベルメクチンの過剰摂取で救急車の列ができたり、救急病院が満員になったりしたかどうか。
Clearly not. 明らかに違います。
The origin of this story KFOR still hadn't updated the story a whole day after. この話の発端のKFORは丸一日経ってもまだ記事を更新していませんでした。
《Caller》Okay, so basically, KFOR is comfortable with having an accurate news being shared because no one is able to update your story right now. 《電話取材》さて、基本的にKFORは、今は誰も貴社のストーリーを更新できないし、正確なニュースが共有されることに安心しているんですね。
《KFOR》If you want to phrase it that way, I don't know the official statement or anything like that, but like I said, I'm in a different Department. 《KFOR》そういう言い方をするのであれば、私は公式の声明とかは知りませんが、さっき言ったように、私は別の部署にいますから。
《Caller》Okay, well, I think that this charge is pretty important, and you may want to call a manager so that you can get this story updated, so it's accurate and you're not misinforming your public. 《電話取材》そうですか、これの管理はかなり重要だと思いますよ。マネージャーに連絡して、この記事を更新できるようにしたほうがいいでしょう。
《Kristi》So what's the truth about Ivermectin? The human form, not the horse paced. 《クリスティ》では、イベルメクチンの真実とは? 馬のペースではなく、人間の種類の。
While the news outlets parrot, there's no evidence Ivermectin is effective for Covid-19 treatment. ニュースでは、イベルメクチンがCovid-19の治療に有効であるという証拠はありませんとオウム返しをしています。
The American Journal of Therapeutics analyzed data from multiple clinical studies assessing Ivermectin as a potential treatment, but the FDA continues to warn against it, citing the danger of those who have self medicated with the animal version. American Journal of Therapeuticsは、イベルメクチンを潜在的な治療法として評価した複数の臨床研究のデータを分析しましたが、FDAは動物版を自己投薬した人の危険性を挙げて、警告を発し続けています。
Could it have anything to do with the low cost of this human pill? それは、この人間用の薬が安価であることと関係があるのでしょうか?
Meanwhile, Japan is for steam ahead. 一方、日本ではというと。
Dr. Ozaki, chairman of the Tokyo Metropolitan Medical Association, declared the Ivermectin has demonstrated significant benefits in reducing infections and deaths where the regimen is prophylactically administered for another indication, could it have anything to do with India? 東京都医師会の尾崎会長は、イベルメクチンが別の適応症で予防的に投与された場合、感染症や死亡の減少に大きな効果があると宣言しましたが、これはインドと何か関係があるのでしょうか?
Since April 28, Indian medical official started providing Hydroxychloroquine and Ivermectin to its massive population. 4月28日から、インドの医療関係者は、その巨大な人口にヒドロキシクロロキンとイベルメクチンを提供し始めました。
The result? Covid cases have plummeted quickly. その結果は? その結果、Covidの症例は急速に減少しました。
Since then, the media is failing us. それ以来、メディアは私たちを失望させています。
They're not giving us the true story, the context. メディアは真実のストーリーや背景を伝えようとしません。
They're not examining conflicts of interest or holding those in power accountable. 利害の対立を検証したり、権力者の責任を追及したりしていません。
It's time to hold them accountable. 今こそ、彼らに責任を取らせる時なのです。
For KLIM.News, I'm Kristi Leigh. KLIM.News、クリスティ・リーがお送りしました。


関連記事