ライアン・コール博士の談話

Dr. Ryan Cole, Stop the Mandate

INTERNET ARCHIVE Health Freedom Idaho 2021年08月11日より。

ハイライト:

  • 私たちはこれをワクチンと呼んでいますが、注射の緊急承認では、明らかに治験ワクチンという言葉を使っています。これは、重要なポイントです。看護師、学生、従業員に、人類に対する実験の被験者になることを求めているのです。

  • このウイルスの早期治療に力を入れる必要があります。薬は広く普及しており、安価でジェネリックです。だからこそ承認されません。なぜなら、もしこのウイルスの治療法があれば、これらのワクチンの承認を得ることはできないからです。

  • 注射の義務化は倫理に反することです。医療倫理はおろか、すべての道徳に違反しています。これは人の道に外れたことだ。

Dr. Ryan Cole, Stop the Mandate

和訳全文へのリンク



Hi, I'm Dr. Ryan Cole. I'm a board certified anatomic and clinical pathologist trained at Mayo Clinic. こんにちは、ライアン・コールです。私はメイヨ・クリニックで研修を受けた認定解剖学・臨床病理学者です。
I have subspecialty expertise in skin pathology and fellowship training in that as well. 皮膚の病理学を専門としており、その分野でもフェローシップ研修を受けています。
I run a full service laboratory here in Idaho, the largest independent laboratory in the state of Idaho; 私はここアイダホでフルサービスの研究所を運営しており、そこはアイダホ州最大の独立研究所です。
and I treat patients and have seen patients in consultation for the last almost 18 years here from Florida to California, licensed in twelve states. この18年間、フロリダからカリフォルニアまで、12州でライセンスを取得し、患者の治療や相談にあたってきました。
And I am an expert in immunology and virology as well. また、私は免疫学とウイルス学の専門家でもあります。
One of my board certifications, clinical pathology involves virology. 私が取得している資格の1つである臨床病理学にはウイルス学も含まれます。
I did a year of PhD immunology research, my first year of medical school as well. So virology and immunology full lab medicine is what I do. 私は博士課程の免疫学研究を1年間行いましたが、医学部の1年目も同様でした。ですから、ウイルス学と免疫学の医学的検査が私の仕事です。
《Health Freedom Idaho》Well, you've been very generous with sharing your time and your expertise, and I appreciate you taking the time to be here today for share. 《アイダホ・ヘルス・フリーダム》さて、博士はご自分の時間と専門知識を惜しみなく提供してくださいました。
I'd like to pick your brain about how if they are able to require these vaccines from health care professionals; このようなワクチンを医療従事者に要求できるのかどうか、博士の見解をおききしたいと思います。
how do you think that that is going to affect the hospital care or the urgent care or any kind of doctor care that we receive as a patient? ワクチン義務化が、病院や緊急医療、あるいは患者として受けるあらゆる治療に、どのような影響を与えると思いますか?
Do you think that we'll see shortages, or do you think that there's just not that many people who will refuse? 人手不足になるのでしょうか? それとも、拒否する人はそれほど多くないと思いますか?
《Ryan Cole》Let me start by commenting. We call these vaccines, but in the emergency authorization of the shots, they clearly are using off the term investigational vaccines. 《ライアン・コール》まず、コメントから始めたいと思います。私たちはこれをワクチンと呼んでいますが、注射の緊急承認では、明らかに治験ワクチンという言葉を使っています。
And that's an important point to make. And we are asking people, those nurses, those students, those employees to be subjects in an experiment on humanity. これは、重要なポイントです。看護師、学生、従業員に、人類に対する実験の被験者になることを求めているのです。
This is a large phase three trial by getting this shot of something for which we do not know the long term effects and side effects down the road. これは大規模な第3相試験であり、長期的な効果や副作用がわからないものを注射するというものです。
And we usually don't see those for 2,3,4,5 years in terms of shortages forcing people to get this. 通常、2、3、4、5年の期間を定めて見るものですが、不足しているために人々はこれを受けざるを得ないのです。
There are people that value their bodily integrity. 自分の身体を大切にする人もいます。
And as a hardcore scientist, I'm not political. I look at data. 筋金入りの科学者である私は、政治的なことはしません。私はデータを見ます。
And when I look at the data, I'm already seeing the adverse effects from these shots in a laboratory setting. そして、データを見ると、実験室ではすでにこの注射による悪影響が出ています。
So these individuals who are subjecting themselves to this just to maintain a job. つまり、仕事を続けるためにこんな状況に置かれている人々がいる、ということです。
We're seeing it in young people, middle aged people, old people, a lot of people are simply not going to get this shot. 若い人、中年の人、お年寄り、多くの人がこの注射を受けようとしないのが現状です。
I've heard administrators from the system say, Oh, we'll make you cave. You'll cave. 体制側の管理者が、「君を負かすぞ」と言っているのを聞いたことがあります。「負かしてやる」。
I have plenty of nurses who have shared with me that the mantra within administration. We're going to make you cave. 私の周りには、管理者のマントラを聞いたことがある看護師がたくさんいます。「君らを負かしてやるつもりだ」
They won't. They will leave. They will stand for principle and their bodily integrity and their longterm health. そのような管理者は、実行することなく退場するでしょう。人々は原則と身体的完全性と長期的な健康のために立ち上がるでしょう。
And they have every right to do that, to not be a subject in human experimentation and coercion. 彼らには、人体実験や強制の対象にならないという、あらゆる権利があります。
So they're going to see huge staffing shortage is huge. そのため、スタッフの数が大幅に不足しています。
I have a friend in Indiana reached out today and looked at a couple articles from there. 今日、インディアナ州の友人が連絡を取ってくれて、地元の記事をいくつか見てくれました。
There are already shortages in their staffing within their hospital system. 病院システムの中では、すでに人員が不足しています。
They're trying to do the same thing. Another physician group out of Michigan. Same thing. そちらでも医療スタッフが同じことをしようとしています。ミシガン州の別の医師グループも同じです。どこも同じなのです。
They already have shortages. Now they're going to have massive shortages. すでに人手不足が起こっていて、今後は大規模な人材不足に陥るでしょう。
So this isn't just a mandate on employees of a health care system. つまり、これは単に医療システムの従業員に対する強制ということではなく、
This is a mandate and an attack on an entire community and an entire community's wellness and access to care. 地域社会全体および地域社会が提供する健康と治療アクセスに対する命令であり、攻撃でもあります。
They pride themselves with these institutions to say, Oh, we're here for the patient. We're here for the community. 彼らは地域社会の施設に誇りを持ち、「私たちは患者さんのためにここにいます。地域のために存在しているのです。」と言いいますが、
This clearly says they're not. It is literally the antithesis of that. 今起こっていることは明らかにそうではありません。文字通り正反対になっているのです。
They're flipping the script and giving a Melissa Lewis sad commentary on how much they're here for us. 彼らは台本をひっくり返し、メリッサ・ルイスのような悲しげなコメントで、どれだけ私たちのために存在しているかを語ります。
But they're literally attacking us and our access to care. しかしそれは、文字通り地域社会および治療アクセスへの攻撃なのです。
Because those nurses don't want their bodies damage; なぜなら、現場の看護師たちは自分の体、
they don't want their fertility damage, they don't want their long term immune health damage; 受胎能力、長期にわたる免疫の健康にダメージを与えたくないし、
they don't want to increase their risk for cancers. ガンのリスクを増やしたくないのです。
That I'm seeing the signals in the laboratory already. すでに実験室ではその兆候が見られます。
They don't want to subject themselves to that, and they should not have to be coerced into an experimental shot; 彼らはそのような状況に置かれるのを望んでいないし、実験的な注射を強要されるべきではありません。
as it says in the emergency authorization investigational vaccine in order to maintain employment. 注射は緊急承認の治験用ワクチンであり、働き続けるための強要はあってはなりません。
This is a violation. We made a promise in 1947 after World War Two that we never again would experiment on humanity or coerce anybody against their will. これは違反行為です。私たちは第二次世界大戦後の1947年に、二度と人体実験を行わない、あるいは意に反して人を強制しないという約束をしました。
And literally, this is what we're seeing here. これは文字通り、私たちがここで目にしている光景です。
I mean there were Natiz nurses and doctors hung for doing exactly what we're doing to humanity right now, saying you will participate in an experiment or else you will lose your job. ナチスの看護師や医師は、「実験に参加しなければ職を失う」と言って、今人類に対して行われているのと全く同じことをして、処刑されました。
And we are taking away the freedom and sovereignty of people over their bodies and their minds as well. そして今、自分の体や心に対する人々の自由や主権も奪われているのです。
We're doing this through. We've had three options this year, we've had fear, suffering and vaccine. 現在これが実行されています。今年は、恐怖、苦しみ、ワクチンという3つのことがありました。
Really, the option is hope, early treatment and immune wellness. 本来は、希望、早期治療、免疫力の向上という選択肢があるのです。
And we, as a society, have been subject to a worse outcome of this disease because we haven't focused on some of the basic public health messages. 私たちは社会として、基本的な公衆衛生のメッセージに焦点を当ててこなかったために、この病の悪い結果にさらされています。
Yes, as in some of the talks people have seen me give. We are vitamin D, deficient nation, magnesium and vitamin K two as well. 私の講演をご覧になった方もいらっしゃるでしょう。私たちは、ビタミンDが不足しており、マグネシウムとビタミンKも不足しています。
We're an obese nation were metabolically on well nation, and those have predisposed us to the poorer outcomes compared to other nations. 私たちは肥満の国であり、メタボリックな国でもあり、他の国に比べてより悪い結果をもたらす素地があります。
And now we're trying to force people into a shot. そして今、人々に注射を強要しようとしています。
And this is Abject silliness. We're trying to force people into a shot for last year's virus. This is Delta. これはとても愚かなことです。去年流行したウイルス用の注射を人々に強要しようとしています。しかし、これはデルタです。
This is not Wuhan strain. This is Delta now. This is the India strain. 武漢株ではありません。今のデルタはインド株です。
But what you don't hear is Delta is a less malevolent virus. Yes, it's spreading faster, certainly. あまり知られていないのは、デルタはそれほど悪質なウイルスではないということです。確かに、より早く拡散はしますが、
But it's less virulent. 病原性は低いのです。
So this virus, if you look at the data out of India and you don't hear this in the media, sure, it's a big nation; このウイルスは、インドのデータを見ると、メディアではあまり聞かれませんが、確かにインドは大きな国で、
a lot of people on their raw numbers of infection and hospitalization and death seem high. 多くの人が感染、入院、死亡しており、その数字を見ると、高いと感じます。
But statistically, their death rate was one 7th that of the Western world. しかし、統計的には、死亡率は西欧諸国の7分の1でした。
That's good news. Viruses acquire benevolent mutations over time. We call it Muller's ratchet. これは朗報です。ウイルスは時間の経過とともに善玉の突然変異を獲得します。それを「ミュラーのラチェット」と呼びます。
As you look at the inbreeding of something, over time, it becomes less strong. 何かの近親交配を見ていくと、時間の経過とともにその強さが弱まっていくのです。
This same concept is happening with this virus already. これと同じ概念が、すでにこのウイルスにも起こっています。
Now, it's interesting to note that in the UK right now there are about 15,000 documented breakthrough cases a day in the vaccinated by the Delta variant. さて、興味深いことにイギリスでは現在、ワクチン接種済みでデルタ株に感染したケースが1日に15,000件という、飛躍的な件数が報告されています。
The Delta variant, these vaccines based on the statistical modeling one would have to do to get approval for these as an emergency authorization. デルタ変異型。現在のワクチンは緊急承認を得るために必要な統計的モデルに基づいています。
This shot would not be authorized for Delta statistically right now and we see this data out of Israel. この注射は、今のデルタには統計的に許可されないでしょうし、イスラエルのデータからもわかります。
The other important thing I think that we're leaving out is the fact that natural immunity is already broad across the nation. もう1つ重要なことは、自然免疫はすでに全国的に広がっているという事実です。
For every couple of cases that we document in the laboratory, there are multiple people have had the infection. 私たちが実験室で記録した数件の症例によると、既に感染していたケースが複数ありました。
We are not screening before vaccine. ワクチンの前にスクリーニングを行っているわけではありません。
The huge amount of adverse reactions we're seeing are people who are infected with virus and getting a shot while they're infected. 私たちが目にしている膨大な数の副作用は、ウイルスに感染している人が、感染している状態でワクチンを接種したものです。
And then the antibodies you form are attacking the organs in your body. そして、できた抗体が体内の臓器を攻撃しているのです。
Also, those who have already mounted an immunity against SARS‑CoV‑2, if they get a vaccine, they are multiple fold increased risk of adverse reactions. また、SARS-CoV-2に対してすでに免疫を獲得している人がワクチンを接種すると、副反応のリスクが何倍にもなります。
Because they've already had Covid, they already have immunity and it puts their immune system in a hyper immune response. なぜなら、彼らはすでにCovidを保持して免疫を持っているため、免疫系が過剰な免疫反応を起こしてしまうからです。
So we are negating natural immunity. 自然免疫を否定しているわけです。
In Israel, just last week, a study came out that showed in breakthrough cases from those who had already had SARS‑CoV‑2 and natural immunity versus those who had had the vaccine. イスラエルでは、先週、研究結果が発表されました。それによると、画期的なケースとして、SARS-CoV-2にすでに感染していた人の場合、ワクチンを接種した人と比較して、自然免疫があることがわかったのです。
The recurrent infection rate in those that were naturally immune was eight one thousandths of a percent reacquisition of virus. 自然免疫を持つ人のウイルス再感染率は、8/1000でした。
The vaccinated got Delta strain and this virus at a seven times higher rate than those who are naturally immune; ワクチンを接種した後デルタ型に感染した人は、自然免疫を持っている人に比べて、7倍の高率でした。
clearly indicating that natural immunity is a stronger immunity than a vaccine immunity from a leaky vaccine. これは、自然免疫が、漏れのあるワクチンの免疫よりも強い免疫であることを明確に示しています。
This is not a sterilizing vaccine. It doesn't give you immunity. You can still get Covid. これは殺菌ワクチンではありません。免疫を与えるものではないのです。まだCovidに感染する可能性があります。
And the other important thing that the CDC admits they're not doing. Other nations are listened to a great lecture out of the UK today is; そしてもう一つ重要なのは、CDCが自分たちがやっていないことを認めていることです。他の国々は、今日のイギリスの素晴らしい講演を聞いています。
the vaccinated can still acquire the virus and can still transmit the virus at least 25% of those vaccinated or still transmitting virus out of the UK data from yesterday. 昨日のイギリスのデータによると、ワクチンを接種した人でもウイルスに感染する可能性があり、ワクチンを接種した人の少なくとも25%がウイルスを感染させているとのことです。
So these are leaky vaccines. つまり、これらのワクチンは漏れやすいワクチンなのです。
We're trying to force people into an experiment with an investigational vaccine for an investigational vaccine against a virus from a year ago for a new strain that is out now. 私たちは、1年前に発生したウイルスを対象とした治験用ワクチンを、現在発生している新種のウイルスに接種する実験に、人々を強制的に参加させようとしています。
Now we can't play this whackamole which strain next, which strain next? 「次はどの株だ、次はどの株だ」と大騒ぎをしている場合ではありません。
We can barely get people quote vaccinated now. 「今すぐワクチンを」と言われても、ほとんどできません。
By the end of the year, maybe we're on strain Zeta of the virus. So what do we need to focus on? 今年の終わりには、もしかしたらウイルスのゼータ株になっているかもしれません。では、何に焦点を当てればよいのでしょうか?
We need to focus on early treatment of this virus and it's widely available and it's cheap and it's generic and that's why it's not approved. このウイルスの早期治療に力を入れる必要があります。薬は広く普及しており、安価でジェネリックです。だからこそ承認されません。
Because if there were a treatment for this virus, they cannot have authorization for these vaccines. Period. It states. なぜなら、もしこのウイルスの治療法があれば、これらのワクチンの承認を得ることはできないからです。それでお終いです。
I think about page three in the emergency authorization. It states clearly you cannot authorize this investigational vaccine if there's an effective therapy for this virus. 緊急承認の3ページ目を見てみましょう。このウイルスに有効な治療法がある場合、この治験用ワクチンの承認は不可とはっきり書かれています。
Well, many of my colleagues around the country and myself have worked on early therapies for this virus. 私の同僚や私自身は、このウイルスの初期の治療法を研究してきました。
Dr. Peter McCullough out of Texas and the most published cardiologists in the world; テキサス州のピーター・マクロウ博士は、世界で最も多くの論文を発表している心臓専門医であり、
and most publish cardiologist the most published position on Covid over 50 articles on Covid this past year; 昨年はCovidに関する論文を50本以上発表しています。
and he has focused on early treatment. 彼は早期治療を重視しています。
The death rate in his cohort and those of us that have used the McCullough protocols is 86% lower than the hospitals, 86% lower. 彼のコホートと、マクロウ・プロトコルを使用した私たちのコホートでは、死亡率が病院よりも86%低くなっています。
And prevention trials with many of these early treatments and prophylactic treatments out of Argentina; また、アルゼンチンで行われたこれらの初期治療や予防治療の多くを用いた予防試験では、
Dr. Carvallo study showed a 100% prevention of acquisition of SARS‑CoV‑2 on patients that were on prophylactic method. カルバロ博士の研究では、予防的治療を受けた患者のSARS-CoV-2の感染を100%防ぐことができました。
And the Ivermectin has its molecule, so I've been criticized in the media about speaking about this medication. また、イベルメクチンにはその分子があり、この薬について話すことをメディアで批判されたこともあります。
The molecule doesn't read a textbook and say I can only treat parasites. 分子は教科書には書いておらず、私は寄生虫の治療しかできないとは言いません。
This molecule, and this was the paper in Nature, one of the biggest scientific journals in the world; この分子については、世界最大級の科学雑誌「ネイチャー」に掲載された論文があります。
this molecule has 22 mechanisms of action against SARS‑CoV‑2 has seven or eight antiviral mechanisms and it has multiple immune modification mechanisms. この分子は、SARS-CoV-2に対して22の作用機序を持ち、7〜8の抗ウイルス機序と複数の免疫調整機序を持っています。
In Dr. Carvallo study, two months of health care workers taking Ivermectin once a week, 800 individuals, zero got Covid in the placebo control group of 400 people, 57% in the placebo group got Covid. カルバロ博士の研究では、医療従事者にイベルメクチンを週1回、2ヶ月間服用してもらったところ、800人のうちCovidに罹ったのは0人、プラセボ対照群の400人では57%がCovidに罹りました。
That's how effective Ivermectin was at preventing acquisition of SARS‑CoV‑2 in a hospital setting. それほどまでに、イベルメクチンは病院でのSARS-CoV-2の感染予防に効果があったということです。
You can't claim that for these vaccines, these vaccines, you know they claim 99.5% efficacy. これらのワクチンは、99.5%の有効性を謳っていますが、それを主張することはできません。
Really, what that is. And I could get into statistics. 実際にはどうなのでしょうか。統計学の話になってしまいますが。
That's a risk reduction. Your relative risk but what they didn't do and the FDA failed in SNA. それはリスクの低減です。相対的なリスクですが、FDAがSNAで失敗したのは、彼らがそれをしなかったことです。
They allowed them not to submit the numbers for the absolute risk reduction ARR. FDAは絶対的リスク低減(ARR)の数値を提出しないことを許可しました。
So it literally takes 120 people to get two shots to decrease symptoms in one patient. つまり、1人の患者の症状を軽減するためには、文字通り120人が2回の注射を受ける必要があるのです。
And so of those 120, how many people are going to end up with autoimmune disease 2 to 3 years down the road? その120人のうち、何人が2~3年後に自己免疫疾患になってしまうのでしょうか?
How many are going to end up with cancer 2 to 3 years down the road, or 4 or 5 years? We don't know. また、2~3年後、あるいは4~5年後に、何人の人がガンになるのでしょうか?私たちにはわかりません。
But here's what I'm seeing in the laboratory already. And this is very, very concerning. しかし、私が実験室で見ているのはこのようなことです。これは非常に気になることです。
When we get these shots, we can look at the types of white blood cells in the body. この注射を受けた体内の白血球の種類を調べてみます。
We can look at your T cells or B cells, the ratios, and you have a broad array of immune cells that work together to fight off viruses to keep cancer in check. T細胞やB細胞の比率を見ることができますが、ヒトには幅広い免疫細胞があり、それらが協力してウイルスを撃退したり、ガンを抑制したりしています。
We're already seeing the signals in the laboratory decreases of certain critically important T cells that you need your innate immune system. 実験室では、自然免疫系に必要な重要なT細胞が減少する兆候がすでに確認されています。
It's your Marines of your body. The first one's in fighting off viruses, fighting off cancers. 自然免疫系とは、体の海兵隊のようなもので、ウイルスやガンを撃退する最前線部隊です。
It's why kids have done phenomenally well and survive this virus at 100% rate statistically this year; 今年、子供たちが驚異的な成果を上げ、統計的に100%の確率でこのウイルスから生き延びることができたのはこのためです。
because they have an innate T cell immune response that has 2 to 3 times the activity of an adult T cell immune response. 子供たちは、大人のT細胞免疫反応の2~3倍の活性を持つ自然T細胞免疫反応を持っているからです。
They have 2 to 3 times the enzymes that throw the little hand grenades in the cells and blow up the infected cells compared to adults. 細胞内に小さな手榴弾を投げ込み、感染した細胞を吹き飛ばす酵素も、大人に比べて2~3倍持っています。
And that's why kids have done so wonderfully against this virus. だからこそ、子供たちはこのウイルスに対して素晴らしい効果を発揮してきたのです。
But what we're seeing in the laboratory after people get these shots, we're seeing a very concerning locked in low profile of these important killer T cells that you want in your body. しかし、実験室では、これらの注射を受けた後に、体内に必要な重要なキラーT細胞が減少するという、非常に気になる現象が起きています。
It's almost a reverse HIV. In HIV, you lose your helper T cells or CD4 cells. これは逆HIVといってもいいでしょう。HIVでは、ヘルパーT細胞(CD4細胞)が失われます。
In this virus post vaccine, what we're seeing is a drop in your killer T cells, your CD8 cells. ワクチン後のウイルスでは、キラーT細胞やCD8細胞が減少していることがわかっています。
And what is CD8 cells? Do they keep all other viruses in check? CD8細胞とは何でしょうか? CD8細胞は、他のすべてのウイルスを抑制しているのでしょうか?
What am I seeing in the laboratory? I'm seeing an uptick of herpes family viruses. I'm seeing herpes. 実験室で何が起きているのか? ヘルペス科のウイルスが増えています。ヘルペスに加えて、
I'm seeing shingles. I'm seeing mono. I'm seeing a huge uptick in human Papilloma virus in the cervical biopsies, in the cervical patters and women. 帯状疱疹が見えます。単発性のものもあります。子宮頸部のバイオプシーや女性の子宮頸部のパターニングでは、ヒトパピローマウイルスが大きく増加しています。
In addition to that, there's a little infectious bump the kids get called molluscum contagiosum. それに加えて、子供たちには伝染性のぶつぶつがあり、これを「伝染性軟属腫」と呼びます。
What do you need to keep that in check? You need CD8 killer T cells. これを抑制するためには何が必要でしょうか? CD8キラーT細胞です。
I am seeing a 20 times increase in individuals over the age of 50 of this little bump in rash. 50歳以上の人に、この小さなぶつぶつした発疹が20倍も増えているのが見られます。
That's innocuous. 無害ではありますが、
But what it tells me is the immune status of these individuals who have gotten the shot. しかし、これは予防接種を受けた人の免疫状態を示しています。
We're literally weakening the immune system of these individuals. 私たちは文字通り、これらの人々の免疫システムを弱めているのです。
Now, most concerning of all, is there's a pattern of these types of immune cells in the body that keep cancer in check. 最も気になるのは、ガンを抑制する免疫細胞のパターンが体内に存在することです。
Well, since January 1 in the laboratory, I have seen a 20 times increase of endometrial cancers over what I see on an annual basis, a 20 times increase. I'm not exaggerating at all. さて、ラボでは1月1日以降、子宮内膜ガンが20倍になっています。私が毎年見ている数の20倍です。20倍の増加、決して誇張していません。
Because I look at my numbers year over year. Oh, my gosh. I've never seen this many endometrial cancers before. 私は自分の数字を毎年見ているのです。こんなに多くの子宮内膜ガンは見たことがありません。
I'm seeing invasive melanomas in younger patients. 若い患者さんに浸潤性のメラノーマ(悪性黒色腫)が見られるようになりました。
Normally, we catch those early in their thin melanomas. 通常は薄いメラノーマを早期に発見しますが
I'm seeing thick melanomas skyrocketing in the last month or two. ここ1、2ヶ月で厚いメラノーマが急増しています。
I'm already seeing the early signals and we are modifying the immune system to a weakened state. 私はすでに初期の兆候を見ていますが、免疫システムを弱体化させるように修正しているのです。
Great study out of Germany that looked at these profiles on young individuals after the Pfizer showing this locked in and we don't know how long. ドイツで行われた素晴らしい研究では、ファイザー社が確定を発表した後の、若い人たちの統計データを調べていますが、これがどのくらいの期間かははわかりません。
Maybe the immune system is going to regenerate and those ratios will go back up. もしかしたら、免疫システムが再生されて、この比率は元に戻るかもしれません。
But who's studying it? しかし、誰がそれを研究しているのでしょうか?
And where are the long term trials, 2 months, 4 months? また、2ヶ月、4ヶ月といった長期的な試験はどこで行われているのでしょうか?
How long is this profile locked in? We don't know. この統計データはどのくらいの期間固定されるのでしょうか? わかりません。
And how long is it going to last? Two to three years? そして、それはどのくらい続くのでしょうか? 2年から3年?
What it's going to be the uptick in these solid tumor cancers over the next 2, 3, 4, 5 years? 今後2年、3年、4年、5年の間に、固形ガンの増加はどうなるのでしょうか?
We don't know. I can predict. I'm a data analyst. I'm not a politician. それはわかりませんが予測はできます。私はデータアナリストであって、政治家ではありません。
I look at data and I'm already seeing concerning patterns and so to say to somebody, in order to maintain your job, you need to put your body at risk; データを見ていると、すでに気になるパターンが見えてきます。そのため、「仕事を続けるには、自分の体を危険にさらす必要がある」と言うのです。
and let us change your immune status for potentially a lifetime and put you at risk for autoimmune disease, cancer. 免疫状態を変えることによって、その人が生涯にわたって自己免疫疾患やガンのリスクにさらされる可能性があるのです。
Here's a very, very important one in the Pfizer application to the FDA. これは、ファイザー社がFDAに提出した申請書の中で、非常に重要なものです。
Now, the problem with most of these shots is we didn't do animal trials before doing human trials. The humans essentially were the guinea pigs. さて、これらの注射の問題点は、ヒトでの実験の前に動物実験を行わなかったことです。人間が基本的にモルモットだったのです。
And in one of their addendums that they throw in, it shows their study on rats and fertility. 彼らが提出した補遺の1つに、ラットと不妊に関する研究があります。
And we've heard inklings within the media and some scientific reporting. Well, what's going to be the fertility long term outcome? The honest answer? We don't know. メディアや科学的な報告の中には、ある種の兆候があると言われています。では、長期的に見た場合の生殖能力はどうなるのでしょうか? 正直な答えは? わかりません。
But in the Pfizer study, the fertility rate was decreased by 16%. しかし、ファイザー社の研究では、受胎率が16%減少しました。
Now 16%, you think? Yeah, that's not a whole lot. 16%? ええ、大した数字ではないようですが、
Well, rats are one of the most fertile creatures on the planet earth. ネズミは地球上で最も繁殖力の強い生き物のひとつです。
16% decrease in fertility in rats is at least a signal that says to us, we need to be hyper cautious about what we're doing. ラットの繁殖力が16%低下したということは、少なくとも私たちが何をしているかについて、非常に慎重になる必要があるという兆候であると言えます。
And again, an experiment on humanity and to coerce somebody into an experiment in order to keep their gainful employment. 繰り返しになりますが、これは人類に対する実験であり、働き口の維持を理由とした実験の強要なのです。
It's a violation of all medical ethics. 医療倫理に反する行為です。
I mean, this is pure malfeasance from administrators and employer. つまり、これは管理者と雇用する側の純粋な不正行為なのです。
And I think at some point my physician colleagues may wake up from their stupor and trance that they're in and reflect upon the harm that they're doing upon humanity. 私の同僚の医師たちは、いずれある時点で彼らの昏睡状態やトランス状態から目を覚まし、自分たちが人類に与えている害を反省すると思います。
You know we have a mantra, We have a narrative of suffering, fear, shot, suffering, fear, shot. 私たちにはマントラがあり、苦しみ-恐れ-注射、苦しみ-恐れ-注射という語りがあります。
Never in the humanity in the middle of a pandemic. パンデミックの最中、人類は決してそんなことはしません。
If we said, oh, let's vaccinate during a pandemic, no, you literally select for variance. パンデミックの最中にワクチンを接種しようと言っても、文字通り分散してしまうのです。
When you're vaccinating in the middle of a pandemic, is immunologically illogical to do something of this sort. パンデミックの最中にワクチンを接種することは、免疫学的に非論理的なことなのです。
And we are doing something that is antiscience. 私たちは科学に反したことをしています。
We hear "thus science" this year. Well, I'm a scientist. There's no such thing as the science if there were "thus science", we would stop doing science. 今年は「したがって科学」を耳にします。さて、私は科学者です。もしこのような「したがって科学」があったら、私たちは科学をやめてしまうでしょう。
Science is hypothesizing theorizing, testing, succeeding, failing, taking that hypothesis in theory and then re modifying and doing something again. 科学とは、仮説を立て、理論化し、テストし、成功し、失敗し、その仮説を理論的に捉え、再度修正して何かをすることです。
That's what we need to be doing. We don't need to be really nilly pushing forward with something we don't know the outcomes of and subject people to it. It's unethical. それが私たちのやるべきことなのです。結果がどうなるかわからないことを気ままに進めて、人々を苦しめるようなことはしてはいけません。倫理に反することです。
I took an oath to first do no harm that psychological harm, physical harm and financial harm to a patient. 私は、まず患者に心理的、肉体的、経済的な害を及ぼさないことを誓いました。
And I'm calling out my physician colleagues within these large administrations and health system. そして私は、これらの大規模な行政機関や医療システムの中にいる医師の同僚たちに呼びかけています。
You are violating your oath. You are violating your oath. あなた方は宣誓に違反している。あなた方は宣誓に違反しているのだ。
You claim to care for humanity, but you are literally taking the opportunity to harm humanity. あなた方は人類を気遣うと言いながら、文字通り人類に害を与える機会を得ているではないか。
We're at a pandemic where were endemic levels right now. 私たちは今、地域の流行病レベルだったものがパンデミックになった事態に直面しています。
We're in a state of 1.7 million people, and we see maybe 100 cases a day the virus right now around the state. 人口170万人の州で、1日に100件程度のウイルス感染が確認されています。
That's not pandemic levels. That's endemic levels. これはパンデミックのレベルではありません。エンデミック(地域流行)のレベルです。
Is the virus going to be with us? Yes. ウイルスは今後も存在し続けるでしょうか? はい。
Well, we need to look at early treatments. We need to look at being honest with the population and give a public health message. だからこそ早期治療が必要なのです。そして国民に対して誠実に対応し、公衆衛生上のメッセージを伝える必要があります。
Let's take care of our health. 自分の健康に気を配りましょう。
Let's optimize our immune health. Let's be less metabolically on well. 免疫力を高め、メタボリックにならないように気をつけましょう。
Let's focus on natural health, natural immunity. 自然な健康、自然な免疫力に焦点を当てましょう。
Let's focus on if you get the virus, we're going to treat you right away. ウィルスに感染したら、すぐに治療することに集中しようではありませんか。
"We're not going to send you home" and "say, okay, in 5, 7, 10 days, when your lips are blue, you come to the hospital", "we'll put you on a ventilator", "give you a little bit of oxygen"; 「家には帰しません」「よし、5日後、7日後、10日後、唇が紫になったら病院にいらっしゃい」「人工呼吸器をつけよう」「酸素を少しだけ入れよう」
"a weak steroids calling it out on the steroids you're using, you're using the weakest one possible"; 「あなたが使っている弱いステロイド、できる限り弱いステロイドを使って」
and you're afraid to look at the protocols of the frontline code. そうしてあなたは、最前線規約のプロトコルを見るのが怖くなります。
Covid Critical Care Doctors FLCCC.net, these are some of the premier critical care doctors in the world. They have protocols. Covidクリティカルケア・ドクターズ FLCCC.netは、世界でも有数の救命救急診療の医師たちです。彼らはプロトコルを持っています。
They're saving patients 70, 80, 90% more than you are in your hospitals right now. 彼らは今、あなたの病院で行われていることよりも、70、80、90%以上も患者を救っています。
And you are following the government, the NIH, and you are following very weak protocols. あなた方は政府やNIHに従っているだけで、非常に弱いプロトコルに従っているのです。
And the government is about six to nine months behind on the science, not the science. 政府は、科学的には6~9ヶ月遅れています。
They're about six to nine months behind. 彼らは約6~9ヶ月遅れているのです。
It's time for you and the hospitals to catch up with the protocols that are far more successful than what you are doing. あなた方や病院は、これまで行われてきたことよりもはるかに成功しているプロトコルに追いつく時が来たのです。
The definition of stupidity is to do the same thing over and over and expect a different result. 愚かさの定義は、同じことを何度も繰り返して、違う結果を期待することです。
Well, I've talked to countless patients, and their doctors won't do anything different. 私は数え切れないほどの患者と話をしてきましたが、彼らの医師は何も変えようとはしませんでした。
They're not being critical things. They're not thinking outside of the box. その医師たちは批判的なことをしません。既成概念にとらわれない考え方をしないのです。
They're not stepping into these realms of, okay, what we're doing isn't working. 彼らは、今やっていることがうまくいっていない領域に踏み込もうとしません。
We can add this in. There's certainly no harm in doing it. 早期治療を加えることができます。やっても損はないはずです。
Some of these early treatment medications are the safest medicines on the planet. One of them has been around almost four decades. 早期治療薬の中には、地球上で最も安全な薬もあります。そのうちの1つは40年近く使われています。
The other are almost seven decades. 他はほぼ70年です。
And we have the safety profiles. Some of the safest drugs on Earth on the WHO's list of most essential safest drugs necessary for humanity. また、安全性の統計データもあります。地球上で最も安全な薬のいくつかはWHOの「人類に必要な最も重要な安全な薬リスト」に入っています。
And we have foolish physicians saying, oh, gosh, I need a randomized control placebo trial. Blah blah blah. それなのに、愚かな医師たちは「ああ、無作為化対照プラセボ試験が必要だ」とか言っているのです。くだらないことを言っています。
Look, it's a sugar pill. If it doesn't work and it's a lifesaver if it does. 「いいですか、これは砂糖の錠剤です。もし効かなかったら...もし効いたら...命の恩人」
And we're ignoring real science. そうやって、本当の科学を無視してしまいます。
Because out of 190 patients in studies on Ivermectin and 26 - 29 randomized control trials; イベルメクチンの研究では190人の患者のうち26~29の無作為化対照試験が行われています。
there's a one in 4 quadrillion chance, one in 4 quadrillion chance statistically, that this medication, this molecule does not have an effect in improving the outcomes in SARS‑CoV‑2 statistically. SARS-CoV-2の予後を改善する効果がないといわれるこの薬の分子が、効果を出す確率は統計的に4兆分の1だと言われています。
The meta analysis. The meta analysis is the gold standard in medicine. メタ分析を用いましょう。メタ分析は、医療におけるゴールドスタンダード(究極の判断基準)です。
You have some small, small trials, you add them all up, and then you look at the statistical power of all those trials put together. 小さな小さな試験をいくつか行い、それらをすべて足して、それらの試験結果をすべてまとめたときの統計的な力を調べるのです。
The gold standard is the meta analysis. The meta analytical data, independently done out of five nations, shows that Ivermectin works against SARS‑CoV‑2. そのゴールドスタンダードがメタ分析です。5つの国で独自に行われたメタ分析データによると、イベルメクチンがSARS-CoV-2に有効であることがわかりました。
Given late, you decreased death rate by about 68% to 70%. 遅い時期に投与すると、死亡率が68%から70%程度減少します。
Given early, you decrease that death rate by 88% to 96%. 早期に投与すれば、死亡率は88%から96%減少します。
So we need to look at early treatments, we need to quit subjecting people to a shot for the witch[?]. ですから、早期治療を検討する必要があるのです。また、人々を、[...]の注射の対象にするのをやめるべきです。
Many are dying over 9000 reported to theirs. 多くの人が亡くなっており、9000人以上の人が亡くなったと報告されています。
And in the last six months 9048 deaths reported. この6ヶ月間で9048人の死亡が報告されています。
That's a red flag system were ignoring the forest on fire and the smoke signal. これは警報システムが山火事と煙の兆しを無視していたということです。
And you cannot approve through the FDA stop valve of vaccine after 25 deaths. 25人の死亡者が出た後は、FDAの停止弁が機能してワクチンの承認はなくなります。
That's the FDA stop valve. If they see 25 deaths in a medication drug vaccine trial, they pull it. それがFDAの停止弁です。投薬ワクチンの試験で25人の死亡者が出た場合、承認を撤回するのです。
I mean, there may be a reason that they're keeping this as an experiment and as an emergency authorization. 思うに、実験と緊急時認可のためにこれを維持している理由があるのかもしれません。
Because if it were to go for approval unless they pull some shenanigans, this would be pulled immediately and should be, in my medical opinion, should be. なぜなら、何か悪ふざけをしない限り、承認を受けようとしてもこれはすぐに撤回されるだろうし、私の医学的意見ではそうすべきだと思います。
And we're ignoring the statistics of how well people are doing against this virus under age 50 99.9% survival rate, those who are passing our ones with comorbidities. そして、50歳以下の感染では、このウイルスに対してどれだけ善処しているかという統計を無視しています。合併症をともなっても生存率は99.9%です。
And if we did early treatments instead of or our abject weak approach to this virus, that would statistically be about 100% survival under age 50. もし、私たちがこのウイルスに対して、これまでのような弱腰のアプローチではなく、早期治療を行ったとしたら、統計的には50歳以下の生存率は約100%になるでしょう。
So we need to have courage when we need to have logic. ですから、私たちは論理的に考える必要があるときには、勇気を持たなければなりません。
And we need to step outside of these realms of coercion. そして、このような強制の領域から一歩外に出る必要があります。
Because this is a survival, a survival virus. なぜなら、これには生き残りがかかっているからです。
And we're not getting that hopeful message. 私たちは有望なメッセージを受け取っていません。
And in addition to that, we're getting these well, gosh. We need to vaccinate kids. No, we don't. Leave them alone. 加えて、「子供たちにワクチンを接種しなければならない」とか「子供たちにワクチンを接種する必要がありますね」とか。そんなことはありません。放っておきましょう。
Leave them alone. They survive this at 100%. 放っておくのです。子供たちは100%生き延びることができます。
We're seeing a 200 times increase in young men, increase of inflammation of the heart over baseline what we would see on an annual basis in North America. 若い男性では、心臓の炎症が200倍も増加しています。北アメリカの年間ベースで見られる数字よりも多いのです。
Once your heart is damaged, it's damaged for a lifetime. 心臓は一度ダメージを受けるとそれは一生にわたります。
Your heart cells don't go back. That scarring that happens next. 心臓の細胞は元には戻りません。次に起こるのは瘢痕化です。
Don't let your child near these shots. 子供をこの注射を近づけてはいけません。
And again, we don't know the longterm immune effects. 繰り返しになりますが、長期的な免疫への影響はわかっていないのです。
We don't know the long term cancer effects. We don't know the long term fertility effects. 長期的な免疫への影響も、長期的なガンへの影響もわかっていません。長期的な生殖能力への影響もわかっていません。
Any University that is mandating this for their students, it is criminal. 大学が学生にこのような注射を義務づけるのは、犯罪です。
It is criminal. It is criminal. 犯罪。犯罪なのです。
These young, healthy individuals are at no risk for death from this virus. 若くて健康な人たちは、このウイルスで死亡するリスクはありません。
We have treatments and we are ruining the health of a generation and killing them as well. 私たちは治療法を持っているのに、ある世代の健康を台無しにして、殺してもいるのです。
And this is unethical. This is a violation of all morality, let alone medical ethics. This is immoral. これは倫理に反することです。医療倫理はおろか、すべての道徳に違反しています。これは不道徳です。
This is immoral. I'm calling you out. This is immoral. 道義に反している。私は呼びかけます。これは人の道に外れたことだ。
Step back and look at the data. 一歩下がって、データを見てください。
Forget the politics. Forget your business. Forget you know, forget who you think you are. At the end of the day, we're all human. 政治のことは忘れてください。自分のビジネスを忘れてください。あなたが知っていることも、あなたが考えていることも忘れてください。結局のところ、私たちは皆、人間なのです。
And this is immoral to be doing this to young individuals in our society, in our population. そして、私たちの社会や人口の中の若い人たちにこのようなことをするのは不道徳です。
《Health Freedom Idaho》What would you say to the new messaging that is this new variant is a variant of the unvaccinated? 《Health Freedom Idaho》 この新しい亜種は、ワクチンを受けていない人の亜種であるという新しい伝達内容には、どう答えますか?
《Ryan Cole》It's scary and that's a lie. 《ライアン・コール》恐ろしいし、それは嘘です。
And good, it's a common cold in the unvaccinated. ワクチンを受けていない人では普通の風邪です。
The majority of people, if you're healthy and well, great. 大多数の人は、健康で元気であれば素晴らしい。
It's turning into what all coronaviruses become over time. 時間が経つと全てのコロナ・ウイルスがそうなるように変化していきます。
It's turning into a common cold for most people. ほとんどの人にとっては、普通の風邪のようなものです。
If you have risk factors, look, I'm not antivaccine, I'm pro good science, Your body, your choice. 危険因子があれば、あなたの体はあなたの選択です。私はワクチン反対派ではなく優れた科学を支持します。
If you want to be a subject in an experiment, you think it's going to be a benefit to you, your body, your choice. Be fully informed of what the risks are. もしあなたが実験の被験者になりたければ、それがあなたにとって有益であると思えば、あなたの体はあなたの選択です。その際、どのようなリスクがあるのか、十分な情報を得る必要があります。
I don't think we need to be coercing people into a shot where one of the potential side effects is death. 副作用で死に至る可能性があるような注射を強要する必要があるとは、とても思えません。
In order to keep your job, you have to get a shot for the witch[?], one of the side effects is death. Is that right? 仕事を続けるためには、[...]の注射を打たなければならない ―― その副作用の一つに死があります。それでいいのですか?
That's not moral. That's not ethical. 道徳的ではない。倫理的ではありません。
The Delta variant, I call them scariant. They're 99.7 to 99.9% same virus. デルタ亜種は、スケアリアント(Scary-ant)と呼んでいますが 99.7~99.9%同じウイルスです。
And again, I'll go back to an earlier point. もう一度、先ほどの話に戻りますが、
It's a benevolent mutation. It is acting more like a common cold. Why do we have runny noses? これは善玉の突然変異です。風邪に近い振舞いをします。なぜ私たちは鼻水が出るのでしょうか?
One of the symptoms now for this virus, because it's acting slightly differently. It's weakening. このウイルスの症状の一つは、今までとは少し違った動きをしているからです。弱まっているのです。
It's not killing people at a higher rate. 致死率が高いわけではありません。
But those who have been vaccinated are getting Delta at a higher rate than those who have natural immunity. しかし、ワクチンを接種した人は、自然免疫を持っている人よりも高い確率でデルタ・ウイルスに感染しています。
So viruses always mutate. ウイルスは常に変異するものです。
And it's going to be among us for a long time probably as an endemic buzz level. デルタは、おそらく流行のレベルとして長い間、私たちの間に存在し続けるでしょう。
So instead of thinking, okay, well, let's chase chase this variant, the scariant with a shot. I like to call them semi-ant. ですから、この変種を追いかけるのではなく、スケアリアントを狙い撃ちにしましょう。私はこれを「セミアント」(Semi-ant)と呼びたい。
It's the same virus, this isn't SARS‑CoV‑3 yet. 同じウイルスですが、まだSARS-CoV-3ではありません。
Here's an immune problem. ここで免疫の問題が発生します。
We form an antibody to this virus and antibody is forever once you form it. 私たちはこのウイルスに対して抗体を形成しますが、抗体は一度形成されると永遠に残るものです。
If you have a good antibody, fantastic. Great. Grandma still has immunity to measles from when she was a kid. 良い抗体を持っていれば、素晴らしい。おばあちゃんは、子供の頃の麻疹に対する免疫をまだ持っています。
But if you form a bad antibody and you do end up with SARS‑CoV‑3, 2, 3, 4 years from now, that antibody and this is called immune priming; しかし、もし悪い抗体ができてしまい、2年後、3年後、4年後にSARS-CoV-3に感染してしまった場合、その抗体は免疫プライミングと呼ばれます。
you're now primed with an antibody that down the road is your enemy; 将来的には敵となる抗体が形成されてしまうのです。
because now your immune prime to hyper react to the next very end of this virus, or this next, basically speciation of the virus of SARS‑CoV‑3. なぜなら、今、あなたの免疫系は、次のウイルスつまり、SARS-CoV-3という分化したウイルスに対して過剰に反応するようになっているからです。
In the animal trials with SARS‑CoV‑1, we learned if you vaccinate the animals with the spike protein against SARS‑CoV‑1, they formed an antibody. SARS-CoV-1を使った動物実験では、SARS-CoV-1に対するスパイクタンパク質を動物に接種すると、抗体が形成されることがわかりました。
Wonderful. Great. Look, an immune response. 「すばらしい、快挙だ、見てください、免疫反応です」
However, when they were exposed to wild type virus down the road, a high percentage of those animals died very quickly. しかし、その後、実験に使われた動物が野生型ウイルスにさらされると、高い確率ですぐに死んでしまいました。
And in another percentage in an amount study, they had a 100% lung inflammation of a particular type Eosinophils type of very inflammatory white blood cells in the lungs of those mice. また、別の研究では肺に100%の炎症が見られました。マウスの肺には、好酸球という炎症を起こす特定タイプの白血球が存在していたのです。
So you may form an antibody and say, hey, look, we're forming immunity within this population. つまり、抗体を形成して、この集団の中で免疫を形成していると言えるかもしれません。
But at the end of the day, when exposed to something different enough than what the vaccine was, you are damaging those individuals. しかし、最終的には、ワクチンとは十分に異なるものにさらされた場合、その個体にダメージを与えることになります。
We know those signals from SARS‑CoV‑1. SARS-CoV-1はそのようなことを示唆しています。
We've seen this in cat Corona virus vaccines where cats ended up with this horrible inflammation, swelling of the stomach. And about ten of the cats died. また、猫用のコロナウイルス・ワクチンでは、胃にひどい炎症や腫れを起こした猫がいました。約10匹の猫が死んでしまいました。
So we know once you prime somebody with an antibody and that antibody is good. Great. つまり、誰かに抗体を投与して、その抗体が良いものであれば、それはそれで良いのです。素晴らしいですね。
But if you prime them with an antibody, that is not good. しかし、抗体を準備してしまうと、それはよくありません。
Sit back and pull out the popcorn because we're going to be seeing something horrific happening immunologically to a population down the road. ポップコーンを用意して座ってください。この先、免疫学的に恐ろしいことが起こるのを目にすることになるでしょう。
The honest answer is, we don't know to what degree, but we do know the history of this in history is one of the best teachers that we have. 正直なところ、どの程度かはわかりませんが、歴史上の出来事は私たちにとって最高の教師の一人であることは間違いありません。
Let's look at the history of this family of viruses. This isn't an influenza. このウイルスの歴史を見てみましょう。これはインフルエンザではありません。
This is not influenza. This isn't a common cold. インフルエンザではなく、風邪でもありません。
This is a different family of viruses. これは異なる科のウイルスです。
And we know our success with other vaccines with other viruses. That's fine. 他のウイルスを使った他のワクチンの成功例が知られています。それはいいことです。
But this one, we have a very horrific track record with coronavirus vaccines and mammal trials. しかし、今回は、コロナウイルス・ワクチンと哺乳類の臨床試験について、非常に恐ろしい実績があります。
And there's a reason the FDA never let coronavirus SARS‑CoV‑1 vaccines come to the market and never let merge vaccines come to the market every time they saw the signals. そして、FDAがコロナウイルスSARS-CoV-1ワクチンを市場に出さず、兆候を見るたびに混合ワクチンを市場に出さなかったのには理由があります。
And they said, this is too dangerous for humanity. これは人類にとってあまりにも危険だと言ったのです。
Well, this virus is 80% the same SARS‑CoV‑1. しかし、このウイルスは80%がSARS-CoV-1と同じものです。
Why would they not have that same mindset now? なぜ今、同じ考え方をしないのでしょうか?
We know how horrifically SARS‑CoV‑1 and MERS vaccines failed. SARS-CoV-1やMERSのワクチンがどれほど失敗したかは、私たちが知っているとおりです。
And now, without longterm safety data were pushing forward an investigational vaccine on a population without knowing those longterm signals. そして今、長期的な安全性のデータがないまま、研究中のワクチンを国民に押し付けようとしている。
It's crime against humanity. Period. これは人類に対する犯罪です。まさしく。
《Health Freedom Idaho》It hasn't been lost on me that so many health care practitioners, the people who are administering the vaccine or seeing the sex of the vaccine, don't want this shot, right? 《Health Freedom Idaho》多くの医療従事者、つまりワクチンを投与したり、ワクチンの性状を見たりする人たちが、この注射を望んでいないことを私には理解できませんでした。
Even if you're not a data person, you can see that they've made this decision for themselves. データに疎い人でも、自分で判断していることがわかりますよね。
They're willing to risk their career over it. They don't want to have the shot; 彼らは自分のキャリアを危険にさらすことも厭いません。彼らは、この注射を望んでいないのです。
even if you're not a data person, that should tell you something; データに疎い人でも、これを見れば何かがわかるはずです。
very pointed something that there are certain people who don't want to be an experiment, and maybe somebody should second guess that, right? 実験に参加したくない人たちがいるということは、非常に重要なことだと思いますし、誰かがそれを推測すべきではないでしょうか。
So what would you say to the health care practitioners who are afraid of losing their license, who are afraid of losing their careers. では、免許を失うことを恐れている、キャリアを失うことを恐れている医療従事者に何と言ったらいいのでしょうか。
But they want to take us down and they're looking for some kind of direction. 彼らは私たちを倒したいと思っていて、何かの方向性を探しています。
I'm sure they're coming to you like they're coming to me like they're asking, help me. きっと私のところに来るように、あなたのところにも「助けてください」と言ってきているのでしょう。
What do I do? How do I do it and give me some direction, right? That's what I hear all day long. 「私は何をやればいいのか?」「どうすればいいのか、方向性を教えてくれないか?」一日中、そんな声が聞こえてくるのです。
So what are you saying to people when they're reaching out to you? それで、人々があなたに声をかけてきたとき、何と言っていますか?
《Ryan Cole》Three things. 《ライアン・コール》3つあります。
Number 1, natural immunity is better than a vaccine immunity. 1つ目は、自然免疫はワクチン免疫よりも優れているということです。
So if you've had SARS‑CoV‑2, and it's time for the establishment to wake up, it's there. SARS-CoV-2に感染し、そろそろ体制側が目を覚ます時期になった時、自然免疫はそこにある。
And a lot of health care workers have already had SARS‑CoV‑2. そして、多くの医療従事者がすでにSARS-CoV-2に感染しています。
They are more immune than the vaccinated. 彼らはワクチンを接種した人よりも免疫力が高い。
So that should be equal in this medical social status that they're trying to invoke. だから、彼らが発動しようとしているこの医療社会的地位においては、それは平等であるべきです。
If you have had SARS‑CoV‑2, you have a broader immunity than anyone who's gotten a vaccine. SARS-CoV-2に感染したことがある人は、ワクチンを接種した人よりも幅広い免疫を持っているのです。
Because you have antibodies against the spike, the envelope, the membrane, the nucleocapsid. なぜなら、その人はスパイク、エンベロープ、膜、ヌクレオカプシドに対する抗体を持っているからです。
You have hundreds of antibodies compared to maybe dozens from the vaccine. ワクチンの抗体が数十個であるのに対し、数百個の抗体を持っているのです。
So, number 1, you have a broader immunity, if you've had SARS‑CoV‑2 Okay, if you haven't; つまり、第1は、SARS-CoV-2に感染したことがあれば、より広範な免疫を持つことができます。
well, there are plenty of people with underlying health conditions. 感染したことがない人も同様です。基礎疾患のある人はたくさんいますが、
This shot is clearly a contra indication to many people with underlying health conditions as well. この予防接種は、基礎疾患のある多くの人々にとっても、明らかに禁忌となるものです。
Now, I think another important point is many people have religious convictions that under the Civil Rights Act, you cannot be questioned on your religious convictions. さて、もう一つ重要なポイントは、多くの人が宗教的信念を持っているということです。公民権法では、宗教的信念を問われることはありません。
You have a right to refuse based on religious grounds. 人には、宗教的理由に基づいて拒否する権利があります。
Pfizer Moderna don't contain aborted fetal cells, but they were developed on aborted fetal cells, and they were proved and processed on aborted fetal cells. ファイザーとモデルナのワクチンは中絶胎児の細胞そのものは含まれていませんが、中絶胎児の細胞で開発され、証明され、処理されています。
J&J has grown on a board of fetal cells and may contain human DNA as well as human protein per their application to the FDA. J&Jは胎児の細胞を基板にして成長させており、FDAへの申請によれば、ヒトのタンパク質だけでなく、ヒトのDNAも含まれている可能性があります。
J&J has a human fetal DNA and protein in it. Period. J&Jのワクチンには、ヒトの胎児のDNAとタンパク質が入っている。そういうことです。
Moderna and Pfizer were developed using the board of fetal cells. I think for many of us that matters. モデルナとファイザーでは胎児の細胞基板を使って開発されました。多くの人にとって、それは重要なことだと思います。
So there's another religious argument. もう一つ、宗教的な議論があるわけです。
Number 1, natural immunity. Number 2, plenty of people have underlying health conditions that make them at a very high increase risk for adverse reactions from these shots. その1、自然な免疫力。その2、多くの人が基礎疾患があり、この注射による副作用のリスクが非常に高くなる。
And number 3 on religious grounds or on just moral and ethical grounds alone. そして3つ目は、宗教上の理由、あるいは単純に道徳的・倫理的な理由。
You don't even have to be religious if you're not religious, but on moral and ethical grounds alone, that those three should be an exemption, you need to speak out. 無宗教であれば宗教的なことをする必要もありません。道徳的・倫理的な理由だけでも、この3つの項目により適用除外とされるべきだと、声を上げる必要があります。
You need to stand up. 立ち上がらなければなりません。
There are those of us fighting this insanity, but you need to join us. この狂気と戦っている私たちがいますが、あなたも加わる必要があります。
And I know we're banding together. 私たちが団結していることを理解しています。
But again, moral, ethics. しかし、繰り返しになりますが、モラルと倫理。
We're throwing them out the window for something we don't know that the long term outcomes for. 私たちは、長期的な結果がわからないもののために、モラルと倫理を窓から投げ捨てているのです。
And it's an absurdity what we're experiencing. 私たちが経験していることは不条理なことです。
It's time for people to wake up. It's time for providers to stand up. It's time for us to band together. 人々が目を覚ます時が来たのです。提供者が立ち上がる時が来ました。私たちが団結する時が来たのです。

和訳全文

こんにちは、ライアン・コールです。私はメイヨ・クリニックで研修を受けた認定解剖学・臨床病理学者です。皮膚の病理学を専門としており、その分野でもフェローシップ研修を受けています。

私はここアイダホでフルサービスの研究所を運営しており、そこはアイダホ州最大の独立研究所です。この18年間、フロリダからカリフォルニアまで、12州でライセンスを取得し、患者の治療や相談にあたってきました。

また、私は免疫学とウイルス学の専門家でもあります。私が取得している資格の1つである臨床病理学にはウイルス学も含まれます。

私は博士課程の免疫学研究を1年間行いましたが、医学部の1年目も同様でした。ですから、ウイルス学と免疫学の医学的検査が私の仕事です。

《アイダホ・ヘルス・フリーダム》さて、博士はご自分の時間と専門知識を惜しみなく提供してくださいました。このようなワクチンを医療従事者に要求できるのかどうか、博士の見解をおききしたいと思います。

ワクチン義務化が、病院や緊急医療、あるいは患者として受けるあらゆる治療に、どのような影響を与えると思いますか? 人手不足になるのでしょうか? それとも、拒否する人はそれほど多くないと思いますか?

《ライアン・コール》まず、コメントから始めたいと思います。私たちはこれをワクチンと呼んでいますが、注射の緊急承認では、明らかに治験ワクチンという言葉を使っています。

これは、重要なポイントです。看護師、学生、従業員に、人類に対する実験の被験者になることを求めているのです。

これは大規模な第3相試験であり、長期的な効果や副作用がわからないものを注射するというものです。

通常、2、3、4、5年の期間を定めて見るものですが、不足しているために人々はこれを受けざるを得ないのです。

自分の身体を大切にする人もいます。筋金入りの科学者である私は、政治的なことはしません。私はデータを見ます。そして、データを見ると、実験室ではすでにこの注射による悪影響が出ています。つまり、仕事を続けるためにこんな状況に置かれている人々がいる、ということです。

若い人、中年の人、お年寄り、多くの人がこの注射を受けようとしないのが現状です。

体制側の管理者が、「君を負かすぞ」と言っているのを聞いたことがあります。「負かしてやる」私の周りには、管理者のマントラを聞いたことがある看護師がたくさんいます。「君らを負かしてやるつもりだ」

そのような管理者は、実行することなく退場するでしょう。人々は原則と身体的完全性と長期的な健康のために立ち上がるでしょう。

彼らには、人体実験や強制の対象にならないという、あらゆる権利があります。そのため、スタッフの数が大幅に不足しています。

今日、インディアナ州の友人が連絡を取ってくれて、地元の記事をいくつか見てくれました。病院システムの中では、すでに人員が不足しています。そちらでも医療スタッフが同じことをしようとしています。ミシガン州の別の医師グループも同じです。どこも同じなのです。

すでに人手不足が起こっていて、今後は大規模な人材不足に陥るでしょう。つまり、これは単に医療システムの従業員に対する強制ということではなく、地域社会全体および地域社会が提供する健康と治療アクセスに対する命令であり、攻撃でもあります。

彼らは地域社会の施設に誇りを持ち、「私たちは患者さんのためにここにいます。地域のために存在しているのです。」と言いいますが、今起こっていることは明らかにそうではありません。文字通り正反対になっているのです。

彼らは台本をひっくり返し、メリッサ・ルイスのような悲しげなコメントで、どれだけ私たちのために存在しているかを語ります。しかしそれは、文字通り地域社会および治療アクセスへの攻撃なのです。

なぜなら、現場の看護師たちは自分の体、受胎能力、長期にわたる免疫の健康にダメージを与えたくないし、ガンのリスクを増やしたくないのです。

すでに実験室ではその兆候が見られます。

彼らはそのような状況に置かれるのを望んでいないし、実験的な注射を強要されるべきではありません。注射は緊急承認の治験用ワクチンであり、働き続けるための強要はあってはなりません。

これは違反行為です。私たちは第二次世界大戦後の1947年に、二度と人体実験を行わない、あるいは意に反して人を強制しないという約束をしました。

これは文字通り、私たちがここで目にしている光景です。ナチスの看護師や医師は、「実験に参加しなければ職を失う」と言って、今人類に対して行われているのと全く同じことをして、処刑されました。そして今、自分の体や心に対する人々の自由や主権も奪われているのです。

現在これが実行されています。今年は、恐怖、苦しみ、ワクチンという3つのことがありました。本来は、希望、早期治療、免疫力の向上という選択肢があるのです。

私たちは社会として、基本的な公衆衛生のメッセージに焦点を当ててこなかったために、この病の悪い結果にさらされています。

私の講演をご覧になった方もいらっしゃるでしょう。私たちは、ビタミンDが不足しており、マグネシウムとビタミンKも不足しています。私たちは肥満の国であり、メタボリックな国でもあり、他の国に比べてより悪い結果をもたらす素地があります。

そして今、人々に注射を強要しようとしています。

これはとても愚かなことです。去年流行したウイルス用の注射を人々に強要しようとしています。しかし、これはデルタです。武漢株ではありません。今のデルタはインド株です。

あまり知られていないのは、デルタはそれほど悪質なウイルスではないということです。確かに、より早く拡散はしますが、病原性は低いのです。

このウイルスは、インドのデータを見ると、メディアではあまり聞かれませんが、確かにインドは大きな国で、多くの人が感染、入院、死亡しており、その数字を見ると、高いと感じます。しかし、統計的には、死亡率は西欧諸国の7分の1でした。

これは朗報です。ウイルスは時間の経過とともに善玉の突然変異を獲得します。それを「ミュラーのラチェット」と呼びます。何かの近親交配を見ていくと、時間の経過とともにその強さが弱まっていくのです。

これと同じ概念が、すでにこのウイルスにも起こっています。

さて、興味深いことにイギリスでは現在、ワクチン接種済みでデルタ株に感染したケースが1日に15,000件という、飛躍的な件数が報告されています。

デルタ変異型。現在のワクチンは緊急承認を得るために必要な統計的モデルに基づいています。この注射は、今のデルタには統計的に許可されないでしょうし、イスラエルのデータからもわかります。

もう1つ重要なことは、自然免疫はすでに全国的に広がっているという事実です。

私たちが実験室で記録した数件の症例によると、既に感染していたケースが複数ありました。ワクチンの前にスクリーニングを行っているわけではありません。

私たちが目にしている膨大な数の副作用は、ウイルスに感染している人が、感染している状態でワクチンを接種したものです。

そして、できた抗体が体内の臓器を攻撃しているのです。

また、SARS-CoV-2に対してすでに免疫を獲得している人がワクチンを接種すると、副反応のリスクが何倍にもなります。なぜなら、彼らはすでにCovidを保持して免疫を持っているため、免疫系が過剰な免疫反応を起こしてしまうからです。

自然免疫を否定しているわけです。

イスラエルでは、先週、研究結果が発表されました。それによると、画期的なケースとして、SARS-CoV-2にすでに感染していた人の場合、ワクチンを接種した人と比較して、自然免疫があることがわかったのです。

自然免疫を持つ人のウイルス再感染率は、8/1000でした。ワクチンを接種した後デルタ型に感染した人は、自然免疫を持っている人に比べて、7倍の高率でした。

これは、自然免疫が、漏れやすいワクチンの免疫よりも強い免疫であることを明確に示しています。

これは殺菌ワクチンではありません。免疫を与えるものではないのです。まだCovidに感染する可能性があります。

そしてもう一つ重要なのは、CDCが自分たちがやっていないことを認めていることです。他の国々は、今日のイギリスの素晴らしい講演を聞いています。

昨日のイギリスのデータによると、ワクチンを接種した人でもウイルスに感染する可能性があり、ワクチンを接種した人の少なくとも25%がウイルスを感染させているとのことです。

つまり、これらのワクチンは漏れやすいワクチンなのです。

私たちは、1年前に発生したウイルスを対象とした治験用ワクチンを、現在発生している新種のウイルスに接種する実験に、人々を強制的に参加させようとしています。

「次はどの株だ、次はどの株だ」と大騒ぎをしている場合ではありません。「今すぐワクチンを」と言われても、ほとんどできません。

今年の終わりには、もしかしたらウイルスのゼータ株になっているかもしれません。では、何に焦点を当てればよいのでしょうか?

このウイルスの早期治療に力を入れる必要があります。薬は広く普及しており、安価でジェネリックです。だからこそ承認されません。なぜなら、もしこのウイルスの治療法があれば、これらのワクチンの承認を得ることはできないからです。それでお終いです。

緊急承認の3ページ目を見てみましょう。このウイルスに有効な治療法がある場合、この治験用ワクチンの承認は不可とはっきり書かれています。

私の同僚や私自身は、このウイルスの初期の治療法を研究してきました。

テキサス州のピーター・マクロウ博士は、世界で最も多くの論文を発表している心臓専門医であり、昨年はCovidに関する論文を50本以上発表しています。

彼は早期治療を重視しています。彼のコホートと、マクロウ・プロトコルを使用した私たちのコホートでは、死亡率が病院よりも86%低くなっています。

また、アルゼンチンで行われたこれらの初期治療や予防治療の多くを用いた予防試験では、カルバロ博士の研究では、予防的治療を受けた患者のSARS-CoV-2の感染を100%防ぐことができました。

また、イベルメクチンにはその分子があり、この薬について話すことをメディアで批判されたこともあります。分子は教科書には書いておらず、私は寄生虫の治療しかできないとは言いません。

この分子については、世界最大級の科学雑誌「ネイチャー」に掲載された論文があります。この分子は、SARS-CoV-2に対して22の作用機序を持ち、7〜8の抗ウイルス機序と複数の免疫調整機序を持っています。

カルバロ博士の研究では、医療従事者にイベルメクチンを週1回、2ヶ月間服用してもらったところ、800人のうちCovidに罹ったのは0人、プラセボ対照群の400人では57%がCovidに罹りました。

それほどまでに、イベルメクチンは病院でのSARS-CoV-2の感染予防に効果があったということです。

これらのワクチンは、99.5%の有効性を謳っていますが、それを主張することはできません。実際にはどうなのでしょうか。統計学の話になってしまいますが。

それはリスクの低減です。相対的なリスクですが、FDAがSNAで失敗したのは、彼らがそれをしなかったことです。

FDAは絶対的リスク低減(ARR)の数値を提出しないことを許可しました。

つまり、1人の患者の症状を軽減するためには、文字通り120人が2回の注射を受ける必要があるのです。

その120人のうち、何人が2~3年後に自己免疫疾患になってしまうのでしょうか? また、2~3年後、あるいは4~5年後に、何人の人がガンになるのでしょうか? 私たちにはわかりません。

しかし、私が実験室で見ているのはこのようなことです。これは非常に気になることです。

この注射を受けた体内の白血球の種類を調べてみます。

T細胞やB細胞の比率を見ることができますが、ヒトには幅広い免疫細胞があり、それらが協力してウイルスを撃退したり、ガンを抑制したりしています。

実験室では、自然免疫系に必要な重要なT細胞が減少する兆候がすでに確認されています。

自然免疫系とは、体の海兵隊のようなもので、ウイルスやガンを撃退する最前線部隊です。今年、子供たちが驚異的な成果を上げ、統計的に100%の確率でこのウイルスから生き延びることができたのはこのためです。

子供たちは、大人のT細胞免疫反応の2~3倍の活性を持つ自然T細胞免疫反応を持っているからです。細胞内に小さな手榴弾を投げ込み、感染した細胞を吹き飛ばす酵素も、大人に比べて2~3倍持っています。だからこそ、子供たちはこのウイルスに対して素晴らしい効果を発揮してきたのです。

しかし、実験室では、これらの注射を受けた後に、体内に必要な重要なキラーT細胞が減少するという、非常に気になる現象が起きています。

これは逆HIVといってもいいでしょう。HIVでは、ヘルパーT細胞(CD4細胞)が失われます。ワクチン後のウイルスでは、キラーT細胞やCD8細胞が減少していることがわかっています。

CD8細胞とは何でしょうか? CD8細胞は、他のすべてのウイルスを抑制しているのでしょうか? 実験室で何が起きているのか?

ヘルペス科のウイルスが増えています。ヘルペスに加えて、帯状疱疹が見えます。単発性のものもあります。子宮頸部のバイオプシーや女性の子宮頸部のパターニングでは、ヒトパピローマウイルスが大きく増加しています。

それに加えて、子供たちには伝染性のぶつぶつがあり、これを「伝染性軟属腫」と呼びます。これを抑制するためには何が必要でしょうか? CD8キラーT細胞です。

50歳以上の人に、この小さなぶつぶつした発疹が20倍も増えているのが見られます。

無害ではありますが、しかし、これは予防接種を受けた人の免疫状態を示しています。

私たちは文字通り、これらの人々の免疫システムを弱めているのです。

最も気になるのは、ガンを抑制する免疫細胞のパターンが体内に存在することです。

さて、ラボでは1月1日以降、子宮内膜ガンが20倍になっています。私が毎年見ている数の20倍です。20倍の増加、決して誇張していません。私は自分の数字を毎年見ているのです。こんなに多くの子宮内膜ガンは見たことがありません。

若い患者さんに浸潤性のメラノーマ(悪性黒色腫)が見られるようになりました。通常は薄いメラノーマを早期に発見しますが、ここ1、2ヶ月で厚いメラノーマが急増しています。

私はすでに初期の兆候を見ていますが、ワクチンが免疫システムを弱体化させるように修正しているのです。

ドイツで行われた素晴らしい研究では、ファイザー社が確定を発表した後の、若い人たちの統計データを調べていますが、これがどのくらいの期間かははわかりません。

もしかしたら、免疫システムが再生されて、この比率は元に戻るかもしれません。

しかし、誰がそれを研究しているのでしょうか? また、2ヶ月、4ヶ月といった長期的な試験はどこで行われているのでしょうか? この統計データはどのくらいの期間固定されるのでしょうか? わかりません。

そして、それはどのくらい続くのでしょうか? 2年から3年? 今後2年、3年、4年、5年の間に、固形ガンの増加はどうなるのでしょうか?

それはわかりませんが予測はできます。私はデータアナリストであって、政治家ではありません。データを見ていると、すでに気になるパターンが見えてきます。そのため、「仕事を続けるには、自分の体を危険にさらす必要がある」と言うのです。

免疫状態を変えることによって、その人が生涯にわたって自己免疫疾患やガンのリスクにさらされる可能性があるのです。

これは、ファイザー社がFDAに提出した申請書の中で、非常に重要なものです。

さて、これらの注射の問題点は、ヒトでの実験の前に動物実験を行わなかったことです。人間が基本的にモルモットだったのです。

彼らが提出した補遺の1つに、ラットと不妊に関する研究があります。

メディアや科学的な報告の中には、ある種の兆候があると言われています。では、長期的に見た場合の生殖能力はどうなるのでしょうか? 正直な答えは? わかりません。

しかし、ファイザー社の研究では、受胎率が16%減少しました。16%? ええ、大した数字ではないようですが、ネズミは地球上で最も繁殖力の強い生き物のひとつです。ラットの繁殖力が16%低下したということは、少なくとも私たちが何をしているかについて、非常に慎重になる必要があるという兆候であると言えます。

繰り返しになりますが、これは人類に対する実験であり、働き口の維持を理由とした実験の強要なのです。医療倫理に反する行為です。つまり、これは管理者と雇用する側の純粋な不正行為なのです。

私の同僚の医師たちは、いずれある時点で彼らの昏睡状態やトランス状態から目を覚まし、自分たちが人類に与えている害を反省すると思います。

私たちにはマントラがあり、苦しみ-恐れ-注射、苦しみ-恐れ-注射という語りがあります。

パンデミックの最中、人類は決してそんなことはしません。パンデミックの最中にワクチンを接種しようと言っても、文字通り分散してしまうのです。

パンデミックの最中にワクチンを接種することは、免疫学的に非論理的なことなのです。私たちは科学に反したことをしています。

今年は「したがって科学」を耳にします。さて、私は科学者です。もしこのような「したがって科学」があったら、私たちは科学をやめてしまうでしょう。

科学とは、仮説を立て、理論化し、テストし、成功し、失敗し、その仮説を理論的に捉え、再度修正して何かをすることです。

それが私たちのやるべきことなのです。結果がどうなるかわからないことを気ままに進めて、人々を苦しめるようなことはしてはいけません。倫理に反することです。

私は、まず患者に心理的、肉体的、経済的な害を及ぼさないことを誓いました。そして、これらの大規模な行政機関や医療システムの中にいる医師の同僚たちに呼びかけています。

「あなた方は宣誓に違反している。あなた方は宣誓に違反しているのだ」「あなた方は人類を気遣うと言いながら、文字通り人類に害を与える機会を得ているではないか」

私たちは今、地域の流行病レベルだったものがパンデミックになった事態に直面しています。

人口170万人の州で、1日に100件程度のウイルス感染が確認されています。これはパンデミックのレベルではありません。エンデミック(地域流行)のレベルです。

ウイルスは今後も存在し続けるでしょうか? はい。

だからこそ早期治療が必要なのです。そして国民に対して誠実に対応し、公衆衛生上のメッセージを伝える必要があります。

自分の健康に気を配りましょう。免疫力を高め、メタボリックにならないように気をつけましょう。自然な健康、自然な免疫力に焦点を当てましょう。ウィルスに感染したら、すぐに治療することに集中しようではありませんか。

「家には帰しません」「よし、5日後、7日後、10日後、唇が紫になったら病院にいらっしゃい」「人工呼吸器をつけよう」「酸素を少しだけ入れよう」「あなたが使っている弱いステロイド、できる限り弱いステロイドを使って」そうしてあなたは、最前線規約のプロトコルを見るのが怖くなります。

Covidクリティカルケア・ドクターズ FLCCC.netは、世界でも有数の救命救急診療の医師たちです。彼らはプロトコルを持っています。

彼らは今、あなたの病院で行われているのよりも、70、80、90%以上も患者を救っています。

あなた方は政府やNIHに従っているだけで、非常に弱いプロトコルに従っているのです。政府は、科学的には6~9ヶ月遅れています。彼らは約6~9ヶ月遅れているのです。

あなた方や病院は、これまで行われてきたことよりもはるかに成功しているプロトコルに追いつく時が来たのです。

愚かさの定義は、同じことを何度も繰り返して、違う結果を期待することです。

私は数え切れないほどの患者と話をしてきましたが、彼らの医師は何も変えようとはしませんでした。その医師たちは批判的なことをしません。既成概念にとらわれない考え方をしないのです。彼らは、今やっていることがうまくいっていない領域に踏み込もうとしません。

早期治療を加えることができます。やっても損はないはずです。早期治療薬の中には、地球上で最も安全な薬もあります。そのうちの1つは40年近く使われています。他はほぼ70年です。

また、安全性の統計データもあります。地球上で最も安全な薬のいくつかはWHOの「人類に必要な最も重要な安全な薬リスト」に入っています。

それなのに、愚かな医師たちは「ああ、無作為化対照プラセボ試験が必要だ」とか言っているのです。くだらないことを言っています。「いいですか、これは砂糖の錠剤です。もし効かなかったら…もし効いたら…命の恩人」そうやって、本当の科学を無視してしまいます。

イベルメクチンの研究では190人の患者のうち26~29の無作為化対照試験が行われています。

SARS-CoV-2の予後を改善する効果がないといわれるこの薬の分子が、効果を出す確率は統計的に4兆分の1だと言われています。

メタ分析を用いましょう。メタ分析は、医療におけるゴールドスタンダード(究極の判断基準)です。小さな小さな試験をいくつか行い、それらをすべて足して、それらの試験結果をすべてまとめたときの統計的な力を調べるのです。

そのゴールドスタンダードがメタ分析です。5つの国で独自に行われたメタ分析データによると、イベルメクチンがSARS-CoV-2に有効であることがわかりました。

遅い時期に投与すると、死亡率が68%から70%程度減少します。早期に投与すれば、死亡率は88%から96%減少します。

ですから、早期治療を検討する必要があるのです。また、人々を、[?]の注射の対象にするのをやめるべきです。

多くの人が亡くなっており、9000人以上の人が亡くなったと報告されています。この6ヶ月間で9048人の死亡が報告されています。

これは警報システムが山火事と煙の兆しを無視していたということです。

25人の死亡者が出た後は、FDAの停止弁が機能してワクチンの承認はなくなります。それがFDAの停止弁です。投薬ワクチンの試験で25人の死亡者が出た場合、承認を撤回するのです。

思うに、実験と緊急時認可のためにこれを維持している理由があるのかもしれません。なぜなら、何か悪ふざけをしない限り、承認を受けようとしてもこれはすぐに撤回されるだろうし、私の医学的意見ではそうすべきだと思います。

そして、50歳以下の感染では、このウイルスに対してどれだけ善処しているかという統計も無視しています。合併症をともなっても生存率は99.9%です。

もし、私たちがこのウイルスに対して、これまでのような弱腰のアプローチではなく、早期治療を行ったとしたら、統計的には50歳以下の生存率は約100%になるでしょう。

ですから、私たちは論理的に考える必要があるときには、勇気を持たなければなりません。

そして、このような強制の領域から一歩外に出る必要があります。

なぜなら、これには生き残りがかかっているからです。

私たちは有望なメッセージを受け取っていません。

加えて、「子供たちにワクチンを接種しなければならない」とか「子供たちにワクチンを接種する必要がありますね」とか。そんなことはありません。放っておきましょう。放っておくのです。子供たちは100%生き延びることができます。

若い男性では、心臓の炎症が200倍も増加しています。北アメリカの年間ベースで見られる数字よりも多いのです。

心臓は一度ダメージを受けるとそれは一生にわたります。心臓の細胞は元には戻りません。次に起こるのは瘢痕化です。

子供にこの注射を近づけてはいけません。

繰り返しになりますが、長期的な免疫への影響はわかっていないのです。長期的な免疫への影響も、長期的なガンへの影響もわかっていません。長期的な生殖能力への影響もわかっていません。

大学が学生にこのような注射を義務づけるのは、犯罪です。犯罪。犯罪なのです。

若くて健康な人たちは、このウイルスで死亡するリスクはありません。私たちは治療法を持っているのに、ある世代の健康を台無しにして、殺してもいるのです。

これは倫理に反することです。医療倫理はおろか、すべての道徳に違反しています。これは不道徳です。

道義に反している。私は呼びかけます。これは人の道に外れたことだ。

一歩下がって、データを見てください。

政治のことは忘れてください。自分のビジネスを忘れてください。あなたが知っていることも、あなたが考えていることも忘れてください。結局のところ、私たちは皆、人間なのです。

そして、私たちの社会や人口の中の若い人たちにこのようなことをするのは不道徳です。

《Health Freedom Idaho》 この新しい亜種は、ワクチンを受けていない人の亜種であるという新しい伝達内容には、どう答えますか?

《ライアン・コール》恐ろしいし、それは嘘です。

ワクチンを受けていない人では普通の風邪です。

大多数の人は、健康で元気であれば素晴らしい。

時間が経つと全てのコロナ・ウイルスがそうなるように変化していきます。ほとんどの人にとっては、普通の風邪のようなものです。

危険因子があれば、あなたの体はあなたの選択です。私はワクチン反対派ではなく優れた科学を支持します。もしあなたが実験の被験者になりたければ、それがあなたにとって有益であると思えば、あなたの体はあなたの選択です。その際、どのようなリスクがあるのか、十分な情報を得る必要があります。

副作用で死に至る可能性があるような注射を強要する必要があるとは、とても思えません。

仕事を続けるためには、[?]の注射を打たなければならない ―― その副作用の一つに死があります。それでいいのですか?

道徳的ではない。倫理的ではありません。

デルタ亜種は、スケアリアント(Scary-ant)と呼んでいますが 99.7~99.9%同じウイルスです。

もう一度、先ほどの話に戻りますが、これは善玉の突然変異です。風邪に近い振舞いをします。なぜ私たちは鼻水が出るのでしょうか? このウイルスの症状の一つが、今までとは少し違った動きをしているからです。弱まっているのです。

致死率が高いわけではありません。

しかし、ワクチンを接種した人は、自然免疫を持っている人よりも高い確率でデルタ・ウイルスに感染しています。

ウイルスは常に変異するものです。デルタは、おそらく流行のレベルとして長い間、私たちの間に存在し続けるでしょう。

ですから、この変種を追いかけるのではなく、スケアリアントを狙い撃ちにしましょう。私はこれを「セミアント」(Semi-ant)と呼びたい。同じウイルスですが、まだSARS-CoV-3ではありません。

ここで免疫の問題が発生します。

私たちはこのウイルスに対して抗体を形成しますが、抗体は一度形成されると永遠に残るものです。良い抗体を持っていれば、素晴らしい。おばあちゃんは、子供の頃の麻疹に対する免疫をまだ持っています。

しかし、もし悪い抗体ができてしまい、2年後、3年後、4年後にSARS-CoV-3に感染してしまった場合、その抗体は免疫プライミングと呼ばれます。将来的には敵となる抗体が形成されてしまうのです。

なぜなら、今、あなたの免疫系は、次のウイルスつまり、SARS-CoV-3という分化したウイルスに対して過剰に反応するようになっているからです。

SARS-CoV-1を使った動物実験では、SARS-CoV-1に対するスパイクタンパク質を動物に接種すると、抗体が形成されることがわかりました。

「すばらしい、快挙だ、見てください、免疫反応です」

しかし、その後、実験に使われた動物が野生型ウイルスにさらされると、高い確率ですぐに死んでしまいました。また、別の研究では肺に100%の炎症が見られました。マウスの肺には、好酸球という炎症を起こす特定タイプの白血球が存在していたのです。

つまり、抗体を形成して、この集団の中で免疫を形成していると言えるかもしれません。しかし、最終的には、ワクチンとは十分に異なるものにさらされた場合、その個体にダメージを与えることになります。

SARS-CoV-1はそのようなことを示唆しています。

また、猫用のコロナウイルス・ワクチンでは、胃にひどい炎症や腫れを起こした猫がいました。約10匹の猫が死んでしまいました。

つまり、誰かに抗体を投与して、その抗体が良いものであれば、それはそれで良いここで素晴らしいのですが、しかし、抗体を準備してしまうと、それはよくありません。

ポップコーンを用意して座ってください。この先、免疫学的に恐ろしいことが起こるのを目にすることになるでしょう。

正直なところ、どの程度かはわかりませんが、歴史上の出来事は私たちにとって最高の教師の一人であることは間違いありません。

このウイルスの歴史を見てみましょう。これはインフルエンザではありません。

インフルエンザではなく、風邪でもありません。これは異なる科のウイルスです。

他のウイルスを使った他のワクチンの成功例が知られています。それはいいことです。しかし、今回は、コロナウイルス・ワクチンと哺乳類の臨床試験について、非常に恐ろしい実績があります。

そして、FDAがコロナウイルスSARS-CoV-1ワクチンを市場に出さず、兆候を見るたびに混合ワクチンを市場に出さなかったのには理由があります。

これは人類にとってあまりにも危険だと言ったのです。

そして、今のウイルスは80%がSARS-CoV-1と同じものです。

なぜ今、同じ考え方をしないのでしょうか?

SARS-CoV-1やMERSのワクチンがどれほど失敗したかは、私たちが知っているとおりです。

そして今、長期的な安全性のデータがないまま、研究中のワクチンを国民に押し付けようとしている。

これは人類に対する犯罪です。まさしく。

《Health Freedom Idaho》多くの医療従事者、つまりワクチンを投与したり、ワクチンの性状を見たりする人たちが、この注射を望んでいないことを私は理解できませんでした。

データに疎い人でも、自分で判断していることがわかりますよね。彼らは自分のキャリアを危険にさらすことも厭いません。彼らは、この注射を望んでいない。データに疎い人でも、これを見れば何かがわかるはずです。

実験に参加したくない人たちがいるということは、非常に重要なことだと思いますし、誰かがそれを推測すべきではないでしょうか。

では、免許を失うことを恐れている、キャリアを失うことを恐れている医療従事者に何と言ったらいいのでしょうか。

彼らは私たちを倒したいと思っていて、何かの方向性を探しています。きっと私のところに来るように、あなたのところにも「助けてください」と言ってきているのでしょう。

「私は何をやればいいのか?」「どうすればいいのか、方向性を教えてくれないか?」一日中、そんな声が聞こえてくるのです。

それで、人々があなたに声をかけてきたとき、何と言っていますか?

《ライアン・コール》3つあります。

1つ目は、自然免疫はワクチン免疫よりも優れているということです。

SARS-CoV-2に感染し、そろそろ体制側が目を覚ます時期になった時、自然免疫はそこにある。

そして、多くの医療従事者がすでにSARS-CoV-2に感染しています。

彼らはワクチンを接種した人よりも免疫力が高い。

だから、彼らが発動しようとしているこの医療社会的地位においては、それは平等であるべきです。

SARS-CoV-2に感染したことがある人は、ワクチンを接種した人よりも幅広い免疫を持っているのです。なぜなら、その人はスパイク、エンベロープ、膜、ヌクレオカプシドに対する抗体を持っているからです。ワクチンの抗体が数十個であるのに対し、数百個の抗体を持っているのです。

つまり、第1は、SARS-CoV-2に感染したことがあれば、より広範な免疫を持つことができます。

感染したことがない人も同様です。基礎疾患のある人はたくさんいますが、この予防接種は、基礎疾患のある多くの人々にとっても、明らかに禁忌となるものです。

さて、もう一つ重要なポイントは、多くの人が宗教的信念を持っているということです。公民権法では、宗教的信念を問われることはありません。人には、宗教的理由に基づいて拒否する権利があります。

ファイザーとモデルナのワクチンは中絶胎児の細胞そのものは含まれていませんが、中絶胎児の細胞で開発され、証明され、処理されています。

J&Jは胎児の細胞を基板にして成長させており、FDAへの申請によれば、ヒトのタンパク質だけでなく、ヒトのDNAも含まれている可能性があります。J&Jのワクチンには、ヒトの胎児のDNAとタンパク質が入っている。そういうことです。

モデルナとファイザーでは胎児の細胞基板を使って開発されました。多くの人にとって、それは重要なことだと思います。もう一つ、宗教的な議論があるわけです。

その1、自然な免疫力。その2、多くの人が基礎疾患があり、この注射による副作用のリスクが非常に高くなる。そして3つ目は、宗教上の理由、あるいは単純に道徳的・倫理的な理由。

無宗教であれば宗教的なことをする必要もありません。道徳的・倫理的な理由だけでも、この3つの項目により適用除外とされるべきだと、声を上げる必要があります。

立ち上がらなければなりません。

この狂気と戦っている私たちがいますが、あなたも加わる必要があります。

私たちが団結していることを理解しています。

しかし、繰り返しになりますが、モラルと倫理。私たちは、長期的な結果がわからないもののために、モラルと倫理を窓から投げ捨てているのです。

私たちが経験しているのは不条理なことです。

人々が目を覚ます時が来たのです。提供者が立ち上がる時が来ました。私たちが団結する時が来たのです。



関連記事