翻訳して勉強するGtkチュートリアル第12章 Tree and List Widgets は、モデル・ビュー・セレクション・ソート・フィルタリングの5つの説明があります。長くなるので3回に分けて学びます。
1回目はデータモデルの話。※で始まる行とそれに続く画像は原文にはない箇所です。説明がよくわからなかったので補完のために付け加えました。
continue…▶「世界は今、かつてないほど大きな革命を経験しています。これは知識と協働意思の革命です。エリートがどのように物事を動かしているのかを理解し、協働の意思を持って、より良い世界を創造するために協力しようという動きなのです。」
FallCabal ジャネット・オッセバード
そして、このサイトは私、佐藤桂子の参加宣言であり、世界中の人々とつながるための方法であります。
"The world is experiencing the biggest revolution ever. This revolution is one of knowledge, understanding of how things are run by the elite, and the willingness to work together to create a better world."
FallCabal Janet Ossebaard
And this site is my, Keiko Sato's, declaration of participation, and is a way to connect with people all over the world.
翻訳して勉強するGtkチュートリアル第12章 Tree and List Widgets は、モデル・ビュー・セレクション・ソート・フィルタリングの5つの説明があります。長くなるので3回に分けて学びます。
1回目はデータモデルの話。※で始まる行とそれに続く画像は原文にはない箇所です。説明がよくわからなかったので補完のために付け加えました。
continue…▶翻訳して勉強するGtkチュートリアル第11章は Spinner です。
continue…▶翻訳して勉強するGtkチュートリアル第10章は ProgressBar です。
continue…▶翻訳して勉強するGtkチュートリアル第9章は Button Widgets です。
continue…▶Gtkチュートリアル第8章は Entry です。
continue…▶Gtkチュートリアル第7章はラベルを勉強します。
continue…▶The Python GTK+ 3 Tutorial【6. Layout Containers】の後半部分を翻訳することで勉強しようと思いますが… だんだん飽きて来ましたー!
そもそもどうしてGUIフレームワークを勉強しようと思ったかというと、自分にとって使いやすい文字起こしツールを作りたいためなのです。アプリ開発の仕事に就きたいとかではないのですね。(シルバーおばさんに雇い主があらわれるとも思わない。)
で、自分用アプリが最終どういう形になるかがまだ見えないので、「どうしてもこれをマスターするんだ!」という気持ちがだんだん弱くなっていく。チュートリアルを丹念に追う根気が薄れていく。ああ、いけませんねえ、「ちょこっといじってすぐ飽きる」いつもの悪い癖が出つつあります。
とはいえ、せっかく始めたので Gtk はマスターしたいです。頑張ります。
continue…▶The Python GTK+ 3 Tutorial【5. Widget Gallery】は使用可能なウィジェットとそのサンプル画像が列挙されています。翻訳する部分がないので、この章は飛ばします。
The Python GTK+ 3 Tutorial【6. Layout Containers】から本格的にGUIプログラミングの勉強が始まりそうです。この章は長いので前半(Boxes / Grid / ListBox)と後半に分けて勉強します。
continue…▶The Python GTK+ 3 Tutorial【4. How to Deal With Strings】でもサンプルコードがないので説明文の翻訳と、idle (Pythonコンソール)の打ち込みで勉強します。
この章の2節はPython 2における文字列の説明なので省略します。たぶんこの先Python 2でプログラムを書くことはないだろうと思うので。
continue…▶The Python GTK+ 3 Tutorial【3. Basics】にはサンプルコードがないので、説明文の翻訳だけ載せます。
continue…▶