自作文字起しツールが一通り完成し、いくつかの動画の字幕起しで実際に使っています。
だいじな情報を提供してくれる動画、興味深い内容の動画の字幕を作成していると、拡散願いの目的で字幕を公開したくなります。 YouTubeの埋込み動画に外部で字幕がつけられるJavascriptを見つけたので試してみます。
continue…▶自作文字起しツールが一通り完成し、いくつかの動画の字幕起しで実際に使っています。
だいじな情報を提供してくれる動画、興味深い内容の動画の字幕を作成していると、拡散願いの目的で字幕を公開したくなります。 YouTubeの埋込み動画に外部で字幕がつけられるJavascriptを見つけたので試してみます。
continue…▶GTKのチュートリアルを一通り読み終わったので、アプリ作りに取り掛かれるはず…。なのだけど、実は翻訳文を読んでも内容はよくわからなかった。\(^o^)/ 自分用に実際にコードを書いたり動かしたりの作業をまだ始めてないので、クラスやメソッドやプロパティがちんぷんかんぷんなのは当然かもです。
まず現状を書き出して、それから最終どういうアプリが欲しいのかイメージしてみましょう。そして、少しずつでいいからプログラミングが上達するように願いを込めて、取り掛かりましょう。
continue…▶Vrewを使った文字起こしが楽しいのでこれを決定版と決めたのだけど。使っているうちに不満が出てきました…(^_^;)。一番の不満はテキスト編集部分のカスタマイズが出来ないこと。機能を探せば出来るのかな?私には見つけられなかった。
私はいわゆるシルバー世代、長時間見つめる部分のフォントが小さいのは困ります。ふだん使うエディタのフォントサイズは13ポイントとか14。若い頃は「大きな字で表示なんてだっさーい」なんて思ったものですが。
そういうわけでやっぱり自作の文字起こし環境で作業したいと思うようになりました。音声認識エンジンはJulius。
continue…▶Vrewが英語にも対応しているので、4分くらいのニュース番組の文字起こしに挑戦しました。
いやぁ、簡単じゃなかったわ。小声や早口のところはVrewにも手強いみたいで「聞き取りできませんでした」という意味の[?]マークがあちこちに出現。国語ならマシンが聞き取りできなかった部分は文脈から不明の言葉がだいたい補完できるんだけどねえ。
ま、初めての英語文字起こし、出来上がった英文をDeepLで翻訳してから要約してみました。
continue…▶Vrewは日本語・英語・スペイン語・韓国語に対応しているとのこと。ということはFox Newsなどの動画も文字起こしが可能かも。
中国語にも将来対応してほしいなあ。台湾発・中国発の情報を自分で読みたい。とりあえず今日は日本語が堪能な中国人ケイ アッカーマンさんの動画の文字起こし。
continue…▶Vrewが気に入ったので、別の動画で文字起こし。
これまで「AudacityやJuliusなどでなるべく楽ちんに文字起こしが出来ないかなー」と夢想していたけれども、Vrewを始めたらもう戻れませんね。これ一択です。
continue…▶YouTube動画の中で「これはきちんと解りたい、覚えておきたい」と思う動画が増えたので、文字起こし+要約で記録するようにしました。
Vrewという文字起こしツールを見つけたので早速試してみます。
continue…▶